[和合本] 亚扪人洗勒、比录人拿哈莱,拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的;
[新标点] 亚扪人洗勒,比录人拿哈莱(拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的),
[和合修] 亚扪人洗勒,比录人拿哈莱,他是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的,
[新译本] 亚扪人洗勒、比录人拿哈莱;拿哈莱是替洗鲁雅的儿子约押拿兵器的。
[当代修] 亚扪人洗勒、为洗鲁雅的儿子约押拿兵器的比录人拿哈莱、
[现代修] (编注:并于上节)
[吕振中] 亚扪人洗勒,比录人拿哈莱,拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿军器的护兵,
[思高本] 阿孟人责肋克,贝厄洛特人纳赫赖,他是责鲁雅的儿子约阿布的执戟者,
[文理本] 亚扪人洗勒、比录人拿哈莱、为洗鲁雅子约押执兵之士、
[GNT] (网站注:已与第26节合并)
[BBE] Zelek the Ammonite, and Naharai the Berothite, the servant who had the care of the arms of Joab, the son of Zeruiah;
[KJV] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armourbearer of Joab the son of Zeruiah,
[NKJV] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite (the armorbearer of Joab the son of Zeruiah),
[KJ21] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armorbearer of Joab the son of Zeruiah,
[NASB] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armor bearer of Joab the son of Zeruiah,
[NRSV] Zelek the Ammonite, Naharai of Beeroth, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,
[WEB] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armor bearer of Joab the son of Zeruiah,
[ESV] Zelek the Ammonite, Naharai of Beeroth, the armor-bearer of Joab the son of Zeruiah,
[NIV] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,
[NIrV] Zelek from Ammon Naharai, from Beeroth, who carried the armor of Joab, the son of Zeruiah
[HCSB] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armor-bearer for Joab son of Zeruiah,
[CSB] Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armor-bearer for Joab son of Zeruiah,
[AMP] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah [David's half sister],
[NLT] Zelek from Ammon; Naharai from Beeroth, Joab's armor bearer;
[YLT] Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, bearer of the weapons of Joab son of Zeruiah,