[和合本] “不可奸淫。
[新标点] “不可奸淫。
[和合修] “不可奸淫。
[新译本] “不可奸淫。
[当代修] “不可通奸。
[现代修] “不可奸淫。
[吕振中] “不可行奸淫。
[思高本] 不可奸淫。
[文理本] 毋行淫、○
[GNT] "Do not commit adultery.
[BBE] Do not be false to the married relation.
[KJV] Thou shalt not commit adultery.
[NKJV] " You shall not commit adultery.
[KJ21] "Thou shalt not commit adultery.
[NASB] "You shall not commit adultery.
[NRSV] You shall not commit adultery.
[WEB] "You shall not commit adultery.
[ESV] "You shall not commit adultery.
[NIV] "You shall not commit adultery.
[NIrV] "Do not commit adultery.
[HCSB] Do not commit adultery.
[CSB] Do not commit adultery.
[AMP] You shall not commit adultery. [Prov. 6:25, 26; Matt. 5:28; Rom. 1:24; Eph. 5:3.]
[NLT] "You must not commit adultery.
[YLT] 'Thou dost not commit adultery.