出埃及记20章16节

(出20:16)

[和合本] “不可作假见证陷害人。

[新标点] “不可作假见证陷害人。

[和合修] “不可做假见证陷害你的邻舍。

[新译本] “不可作假证供陷害你的邻舍。

[当代修] “不可作伪证陷害人。

[现代修] “不可作假证陷害人。

[吕振中] “不可作假见证陷害你的邻舍。

[思高本] 不可作假见证,害你的近人。

[文理本] 毋妄证以陷人、○


上一节  下一节


Exodus 20:16

[GNT] "Do not accuse anyone falsely.

[BBE] Do not give false witness against your neighbour.

[KJV] Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

[NKJV] " You shall not bear false witness against your neighbor.

[KJ21] "Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

[NASB] "You shall not (Lit answer as a false witness against)give false testimony against your neighbor.

[NRSV] You shall not bear false witness against your neighbor.

[WEB] "You shall not give false testimony against your neighbor.

[ESV] "You shall not bear false witness against your neighbor.

[NIV] "You shall not give false testimony against your neighbor.

[NIrV] "Do not give false witness against your neighbor.

[HCSB] Do not give false testimony against your neighbor.

[CSB] Do not give false testimony against your neighbor.

[AMP] You shall not witness falsely against your neighbor. [Exod. 23:1; Prov. 19:9; 24:28.]

[NLT] "You must not testify falsely against your neighbor.

[YLT] 'Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony.


上一节  下一节