[和合本] 要包上精金,四围镶上金牙边。
[新标点] 要包上精金,四围镶上金牙边。
[和合修] 把它包上纯金,四围镶上金边。
[新译本] 你要用纯金包桌子,桌子的四围要做金边。
[当代修] 整张桌子都要包上纯金,四周镶上金边,
[现代修] 要用纯金包裹,并在周围镶上金边。
[吕振中] 要用净金包它,四围要给它作上金的边。
[思高本] 包上纯金,周围做上金花边。
[文理本] 包以精金、四周饰以金缘、
[GNT] Cover it with pure gold and put a gold border around it.
[BBE] Plated with the best gold, with a gold edge all round it;
[KJV] And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
[NKJV] "And you shall overlay it with pure gold, and make a molding of gold all around.
[KJ21] And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
[NASB] You shall overlay it with pure gold and make a gold border around it.
[NRSV] You shall overlay it with pure gold, and make a molding of gold around it.
[WEB] You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it.
[ESV] You shall overlay it with pure gold and make a molding of gold around it.
[NIV] Overlay it with pure gold and make a gold molding around it.
[NIrV] Cover it with pure gold. Put a strip of gold around it.
[HCSB] Overlay it with pure gold and make a gold molding all around it.
[CSB] Overlay it with pure gold and make a gold molding all around it.
[AMP] You shall overlay it with pure gold and make a crown, a rim or molding, of gold around the top of it;
[NLT] Overlay it with pure gold and run a gold molding around the edge.
[YLT] and hast overlaid it [with] pure gold, and hast made for it a crown of gold round about,