[和合本] 要用这膏油抹会幕和法柜,
[新标点] 要用这膏油抹会幕和法柜,
[和合修] 要用这膏油抹会幕和法柜,
[新译本] 你要用这膏油抹会幕和法柜,
[当代修] 要用这些膏油来抹会幕、约柜、
[现代修] 要用这圣油涂抹我的帐幕、约柜、
[吕振中] 你要用这膏油膏会棚和法柜、
[思高本] 用此油傅会幕和约柜,
[文理本] 以膏会幕及法匮、
[GNT] Use it to anoint the Tent of my presence, the Covenant Box,
[BBE] This oil is to be put on the Tent of meeting, and on the ark of the law,
[KJV] And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,
[NKJV] "With it you shall anoint the tabernacle of meeting and the ark of the Testimony;
[KJ21] And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the Testimony,
[NASB] And you shall anoint the tent of meeting with it, and the ark of the testimony,
[NRSV] With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the covenant,
[WEB] You shall use it to anoint the Tent of Meeting, the ark of the covenant,
[ESV] With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony,
[NIV] Then use it to anoint the Tent of Meeting, the ark of the Testimony,
[NIrV] "Then anoint the Tent of Meeting and the ark where the tablets of the covenant are kept.
[HCSB] "With it you are to anoint the tent of meeting, the ark of the testimony,
[CSB] "With it you are to anoint the tent of meeting, the ark of the testimony,
[AMP] And you shall anoint the Tent of Meeting with it, and the ark of the Testimony,
[NLT] Use this sacred oil to anoint the Tabernacle, the Ark of the Covenant,
[YLT] 'And thou hast anointed with it the tent of meeting, and the ark of the testimony,