出埃及记31章18节

(出31:18)

[和合本] 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。

[新标点] 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。

[和合修] 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。

[新译本] 耶和华在西奈山上与摩西说完了话,就把两块法版交给他,是上帝用指头写的石版。

[当代修] 耶和华在西奈山对摩西说完这些话以后,就把自己用指头刻上诫命的两块石版交给摩西。

[现代修] 上帝在西奈山上对摩西说了这些话后,把两块石版交给他;上帝亲自在石版上写下了他的诫命。

[吕振中] 永恒主在西乃山和摩西说完了话,就把两块法版交给摩西,是石版,上帝用手指头写的。

[思高本] (赐约版)上主在西乃山上向梅瑟说完了话,交给他两块约版,即天主用手指所写的石版。

[文理本] 耶和华于西乃山谕摩西毕、锡以法版二、即上帝手书之石版、


上一节  下一节


Exodus 31:18

[GNT] When God had finished speaking to Moses on Mount Sinai, he gave him the two stone tablets on which God himself had written the commandments.

[BBE] And when his talk with Moses on Mount Sinai was ended, he gave him the two stones of the law, two stones on which was the writing made by the finger of God.

[KJV] And he gave unto Moses, when he had made an end of communing with him upon mount Sinai, two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of God.

[NKJV] And when He had made an end of speaking with him on Mount Sinai, He gave Moses two tablets of the Testimony, tablets of stone, written with the finger of God.

[KJ21] And He gave unto Moses, when He had made an end of communing with him upon Mount Sinai, two tablets of testimony, tablets of stone, written with the finger of God.

[NASB] When He had finished speaking with him on Mount Sinai, He gave Moses the two tablets of the testimony, tablets of stone, written by the finger of God.

[NRSV] When God finished speaking with Moses on Mount Sinai, he gave him the two tablets of the covenant, tablets of stone, written with the finger of God.

[WEB] When he finished speaking with him on Mount Sinai, he gave Moses the two tablets of the covenant, stone tablets, written with God's finger.

[ESV] And he gave to Moses, when he had finished speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the testimony, tablets of stone, written with the finger of God.

[NIV] When the LORD finished speaking to Moses on Mount Sinai, he gave him the two tablets of the Testimony, the tablets of stone inscribed by the finger of God.

[NIrV] The Lord finished speaking to Moses on Mount Sinai. Then he gave him the two tablets of the covenant. They were made out of stone. The words on them were written by the finger of God.

[HCSB] When He finished speaking with Moses on Mount Sinai, He gave him the two tablets of the testimony, stone tablets inscribed by the finger of God.

[CSB] When He finished speaking with Moses on Mount Sinai, He gave him the two tablets of the testimony, stone tablets inscribed by the finger of God.

[AMP] And He gave to Moses, when He had ceased communing with him on Mount Sinai, the two tables of the Testimony, tables of stone, written with the finger of God.

[NLT] When the LORD finished speaking with Moses on Mount Sinai, he gave him the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant, written by the finger of God.

[YLT] And He giveth unto Moses, when He finisheth speaking with him in mount Sinai, two tables of the testimony, tables of stone, written by the finger of God.


上一节  下一节