[和合本] 摩西对以色列人说:“犹大支派中户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,耶和华已经题他的名召他,
[新标点] (造会幕的技工)摩西对以色列人说:“犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,耶和华已经提他的名召他,
[和合修] (造会幕的技工)摩西对以色列人说:“看,犹大支派中户珥的孙子,乌利的儿子比撒列,耶和华已经题名召他,
[新译本] 摩西对以色列人说:“看哪,犹大支派中户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,耶和华已经提名召他,
[当代修] 摩西对以色列人说:“看啊,耶和华已经亲自选出犹大支派中户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,
[现代修] 摩西对以色列人民说:“上主已经从犹大支族挑选了户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,
[吕振中] 摩西对以色列人说:“看哪,犹大支派中户珥的孙子乌利的儿子比撒列、永恒主已经按名召他;
[思高本] (派定工程师)梅瑟向以色列子民说:“你们看,上主已提名,召叫了犹大支派的乌黎的儿子,胡尔的孙子贝匝肋耳,
[文理本] 摩西告以色列人曰、试观犹大支派、户珥孙、乌利子比撒列、耶和华以名召之、
[GNT] Moses said to the Israelites, "The LORD has chosen Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur from the tribe of Judah.
[BBE] And Moses said to the children of Israel, See, the Lord has made selection of Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;
[KJV] And Moses said unto the children of Israel, See, the LORD hath called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;
[NKJV] And Moses said to the children of Israel, "See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;
[KJ21] And Moses said unto the children of Israel, "See, the LORD hath called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur of the tribe of Judah.
[NASB] Then Moses said to the sons of Israel, "See, the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
[NRSV] Then Moses said to the Israelites: See, the LORD has called by name Bezalel son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah;
[WEB] Moses said to the children of Israel, "Behold, Yahweh has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
[ESV] Then Moses said to the people of Israel, "See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah;
[NIV] Then Moses said to the Israelites, "See, the LORD has chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
[NIrV] Then Moses spoke to the people of Israel. He said, "The Lord has chosen Bezalel, the son of Uri. Uri is the son of Hur. Bezalel is from the tribe of Judah.
[HCSB] Moses then said to the Israelites: "Look, the LORD has appointed by name Bezalel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah.
[CSB] Moses then said to the Israelites: "Look, the LORD has appointed by name Bezalel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah.
[AMP] And Moses said to the Israelites, See, the Lord called by name Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;
[NLT] Then Moses told the people of Israel, "The LORD has specifically chosen Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah.
[YLT] And Moses saith unto the sons of Israel, 'See, Jehovah hath called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,