[和合本] 每块长十肘,宽一肘半,
[新标点] 每块长十肘,宽一肘半;
[和合修] 木板长十肘,每块板宽一肘半,
[新译本] 每块板长四公尺,宽六十六公分。
[当代修] 每块木板长四米,宽六十六厘米,
[现代修] 每一骨架高四公尺、宽六十六公分,
[吕振中] 每一个框子长十肘,每一个框子宽一肘半。
[思高本] 每块木板高十肘,宽一肘半。
[文理本] 板长十肘、广一肘有半、
[GNT] Each frame was 15 feet tall and 27 inches wide,
[BBE] The boards were ten cubits long and one cubit and a half wide.
[KJV] The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
[NKJV] The length of each board [was] ten cubits, and the width of each board a cubit and a half.
[KJ21] The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
[NASB] Ten cubits was the length of (Lit the)each board, and one and a half cubits the width of each board.
[NRSV] Ten cubits was the length of a frame, and a cubit and a half the width of each frame.
[WEB] Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the width of each board.
[ESV] Ten cubits was the length of a frame, and a cubit and a half the breadth of each frame.
[NIV] Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide,
[NIrV] Each frame was 15 feet long and two feet three inches wide.
[HCSB] The length of each plank was 15 feet, and the width of each was 27 inches.
[CSB] The length of each plank was 15 feet, and the width of each was 27 inches.
[AMP] The length of a board was ten cubits and the breadth one cubit and a half.
[NLT] Each frame was 15 feet high and 27 inches wide,
[YLT] ten cubits [is] the length of the [one] board, and a cubit and a half the breadth of the [one] board;