[和合本] 帐幕的南面作板二十块。
[新标点] 帐幕的南面做板二十块。
[和合修] 他做帐幕的木板:南面,就是面向南方的那一边,做二十块板,
[新译本] 他为帐幕做板,给南边,就是向南的方向做了二十块板。
[当代修] 圣幕的南面共有二十块木板,
[现代修] 他们在圣幕的南面立二十个骨架,
[吕振中] 他给帐幕作框子:给南边、即向南那方面作二十个框子。
[思高本] 支帐棚的木板,在向阳的一面,即南边,做了二十块木板;
[文理本] 幕之南、作板二十、
[GNT] They made twenty frames for the south side
[BBE] They made twenty boards for the south side of the House:
[KJV] And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:
[NKJV] And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side.
[KJ21] And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.
[NASB] So he made the boards for the tabernacle: twenty boards (Lit to the side of the Negev, to the south)for the south side;
[NRSV] The frames for the tabernacle he made in this way: twenty frames for the south side;
[WEB] He made the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.
[ESV] The frames for the tabernacle he made thus: twenty frames for the south side.
[NIV] They made twenty frames for the south side of the tabernacle
[NIrV] They made 20 frames for the south side of the holy tent.
[HCSB] He made planks for the tabernacle as follows: 20 for the south side,
[CSB] He made planks for the tabernacle as follows: 20 for the south side,
[AMP] And he made thus the boards [for frames] for the tabernacle: twenty boards for the south side,
[NLT] He made twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.
[YLT] And he maketh the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward;