[和合本] 利亚的使女悉帕所生的是迦得、亚设。这是雅各在巴旦亚兰所生的儿子。
[新标点] 利亚的使女悉帕所生的是迦得、亚设。这是雅各在巴旦·亚兰所生的儿子。
[和合修] 利亚的婢女悉帕的儿子是迦得、亚设。这是雅各在巴旦·亚兰所生的儿子。
[新译本] 利亚的婢女悉帕的儿子有:迦得和亚设。这些都是雅各在巴旦.亚兰所生的儿子。
[当代修] 利亚的婢女悉帕生了迦得和亚设。他们都是雅各的儿子,是在巴旦·亚兰出生的。
[现代修] 丽亚的女奴悉帕生的是迦得和亚设。这些儿子都是在美索不达米亚出生的。
[吕振中] 利亚的婢女悉帕的儿子、是迦得、亚设:以上这些人是雅各的儿子,就是在巴旦亚兰的时候生的。
[思高本] 肋阿的婢女齐耳帕的儿子:加得和阿协尔:这些都是雅各伯在帕丹阿兰生的儿子。
[文理本] 迦得、亚设、乃利亚婢悉帕所出、是皆雅各于巴旦亚兰所生者、
[GNT] The sons of Leah's slave Zilpah were Gad and Asher. These sons were born in Mesopotamia.
[BBE] The sons of Zilpah, Leah's servant: Gad and Asher; these are the sons whom Jacob had in Paddan-aram.
[KJV] And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padanaram.
[NKJV] and the sons of Zilpah, Leah's maidservant, [were] Gad and Asher. These [were] the sons of Jacob who were born to him in Padan Aram.
[KJ21] and the sons of Zilpah, Leah's handmaid: Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Padanaram.
[NASB] and the sons of Zilpah, Leah's female slave, were Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
[NRSV] The sons of Zilpah, Leah's maid: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
[WEB] The sons of Zilpah (Leah's servant): Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram.
[ESV] The sons of Zilpah, Leah's servant: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
[NIV] The sons of Leah's maidservant Zilpah: Gad and Asher. These were the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram.
[NIrV] The sons of Leah's female servant Zilpah were Gad and Asher. Those were Jacob's sons. They were born in Paddan Aram.
[HCSB] The sons of Leah's slave Zilpah were Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Paddan-aram.
[CSB] The sons of Leah's slave Zilpah were Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Paddan-aram.
[AMP] And the sons of Zilpah, Leah's maid: Gad and Asher. These are the sons of Jacob born to him in Padan-aram.
[NLT] The sons of Zilpah, Leah's servant, were Gad and Asher. These are the names of the sons who were born to Jacob at Paddan-aram.
[YLT] And sons of Zilpah, Leah's maid-servant: Gad and Asher. These [are] sons of Jacob, who have been born to him in Padan-Aram.