创世记4章10节

(创4:10)

[和合本] 耶和华说:“你作了什么事呢?你兄弟的血有声音从地里向我哀告。

[新标点] 耶和华说:“你做了什么事呢?你兄弟的血有声音从地里向我哀告。

[和合修] 耶和华说:“你做了什么事呢?你弟弟血的声音从地里向我哀号。

[新译本] 耶和华说:“你作了什么事呢?你弟弟的血有声音从地里向我呼叫。

[当代修] 耶和华说:“你做了什么事?你弟弟的血从地里向我哭诉。

[现代修] 上主责问他:“你做了什么事?你弟弟的血从地下出声,向我哭诉。

[吕振中] 永恒主说:“你干了什么事?你兄弟的血有声音从地里向我哀叫呢。

[思高本] 上主说:“你作了什么事?听!你弟弟的血由地上向我喊冤。

[文理本] 曰、尔何为耶、汝弟之血有声、自地吁我、


上一节  下一节


Genesis 4:10

[GNT] Then the LORD said, "Why have you done this terrible thing? Your brother's blood is crying out to me from the ground, like a voice calling for revenge.

[BBE] And he said, What have you done? the voice of your brother's blood is crying to me from the earth.

[KJV] And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

[NKJV] And He said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.

[KJ21] And He said, "What hast thou done? The voice of thy brother's blood crieth unto Me from the ground.

[NASB] Then He said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying out to Me from the ground.

[NRSV] And the LORD said, "What have you done? Listen; your brother's blood is crying out to me from the ground!

[WEB] Yahweh said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.

[ESV] And the LORD said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying to me from the ground.

[NIV] The LORD said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground.

[NIrV] The Lord said, "What have you done? Listen! Your brother's blood is crying out to me from the ground.

[HCSB] Then He said, "What have you done? Your brother's blood cries out to Me from the ground!

[CSB] Then He said, "What have you done? Your brother's blood cries out to Me from the ground!

[AMP] And [the Lord] said, What have you done? The voice of your brother's blood is crying to Me from the ground.

[NLT] But the LORD said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground!

[YLT] And He saith, 'What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;


上一节  下一节