创世记42章5节

(创42:5)

[和合本] 来籴粮的人中有以色列的儿子们,因为迦南地也有饥荒。

[新标点] 来籴粮的人中有以色列的儿子们,因为迦南地也有饥荒。

[和合修] 以色列的儿子们来了,在前来的人当中,为要买粮食,因为迦南地也有饥荒。

[新译本] 以色列的众子也在前来买粮的人群中,因为迦南地也有饥荒。

[当代修] 以色列的儿子们加入了买粮的行列,因为迦南也闹饥荒。

[现代修] 雅各的儿子们和其他的人都去买粮,因为迦南地区也有饥荒。

[吕振中] 在那些来买五谷的人中间,有以色列的儿子们也来要买,因为在迦南地也有饥荒。

[思高本] 这样以色列的儿子们也夹在前来购粮的人中,前来购粮,因为客纳罕地也发生了饥荒。

[文理本] 群诣埃及籴粮、以色列诸子亦至、迦南地饥故也、


上一节  下一节


Genesis 42:5

[GNT] The sons of Jacob came with others to buy grain, because there was famine in the land of Canaan.

[BBE] And the sons of Israel came with all the others to get grain: for they were very short of food in the land of Canaan.

[KJV] And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.

[NKJV] And the sons of Israel went to buy [grain] among those who journeyed, for the famine was in the land of Canaan.

[KJ21] And the sons of Israel came to buy corn among those who came, for the famine was in the land of Canaan.

[NASB] So the sons of Israel came to buy grain among those who were coming, because the famine was also in the land of Canaan.

[NRSV] Thus the sons of Israel were among the other people who came to buy grain, for the famine had reached the land of Canaan.

[WEB] The sons of Israel came to buy among those who came, for the famine was in the land of Canaan.

[ESV] Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.

[NIV] So Israel's sons were among those who went to buy grain, for the famine was in the land of Canaan also.

[NIrV] Israel's sons were among the people who went to buy grain. There wasn't enough food in the land of Canaan.

[HCSB] The sons of Israel were among those who came to buy grain, for the famine was in the land of Canaan.

[CSB] The sons of Israel were among those who came to buy grain, for the famine was in the land of Canaan.

[AMP] So the sons of Israel came to buy grain among those who came, for there was hunger and general lack of food in the land of Canaan.

[NLT] So Jacob's sons arrived in Egypt along with others to buy food, for the famine was in Canaan as well.

[YLT] And the sons of Israel come to buy in the midst of those coming, for the famine hath been in the land of Canaan,


上一节  下一节