[和合本] 又给他们各人一套衣服,惟独给便雅悯三百银子,五套衣服;
[新标点] 又给他们各人一套衣服,惟独给便雅悯三百银子,五套衣服;
[和合修] 他又给所有哥哥每人一套衣服, 却给便雅悯三百银子,五套衣服。
[新译本] 又给了他们各人一套新衣服,但是给便雅悯三千四百二十克银子和五套衣服。
[当代修] 又给他们每人一套新衣服,但给了便雅悯五套新衣服和三百块银子。
[现代修] 他又送每一个哥哥一套衣服,但是给便雅悯五套衣服和三百块银子。
[吕振中] 又给他们大家各人一套衣裳,惟独给便雅悯三百锭银子、和五套衣裳。
[思高本] 又给了每人一套新衣,至于本雅明,却给了他三百银钱和五套新衣;
[文理本] 各赠衣一袭、赠便雅悯金三百、衣五袭、
[GNT] He also gave each of them a change of clothes, but he gave Benjamin three hundred pieces of silver and five changes of clothes.
[BBE] To every one of them he gave three changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred bits of silver and five changes of clothing.
[KJV] To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
[NKJV] He gave to all of them, to each man, changes of garments; but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver and five changes of garments.
[KJ21] To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
[NASB] To (Lit all of them he gave each man)each of them he gave changes of garments, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments.
[NRSV] To each one of them he gave a set of garments; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five sets of garments.
[WEB] He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.
[ESV] To each and all of them he gave a change of clothes, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five changes of clothes.
[NIV] To each of them he gave new clothing, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five sets of clothes.
[NIrV] He gave new clothes to each of them. But he gave more than seven pounds of silver to Benjamin. He also gave him five sets of clothes.
[HCSB] He gave each of the brothers changes of clothes, but he gave Benjamin 300 pieces of silver and five changes of clothes.
[CSB] He gave each of the brothers changes of clothes, but he gave Benjamin 300 pieces of silver and five changes of clothes.
[AMP] To each of them he gave changes of raiment, but to Benjamin he gave 300 pieces of silver and five changes of raiment.
[NLT] And he gave each of them new clothes-- but to Benjamin he gave five changes of clothes and 300 pieces of silver.
[YLT] to all of them hath he given -- to each changes of garments, and to Benjamin he hath given three hundred silverlings, and five changes of garments;