创世记46章19节

(创46:19)

[和合本] 雅各之妻拉结的儿子是约瑟和便雅悯。

[新标点] 雅各之妻拉结的儿子是约瑟和便雅悯。

[和合修] 雅各之妻拉结的儿子是约瑟和便雅悯。

[新译本] 雅各的妻子拉结,生了约瑟和便雅悯。

[当代修] 雅各的妻子拉结生的儿子是约瑟和便雅悯。

[现代修] 雅各的妻子蕾洁替他生了两个儿子——约瑟和便雅悯。

[吕振中] 雅各的妻子拉结的儿子是约瑟和便雅悯;

[思高本] 雅各伯的妻子辣黑耳的儿子:若瑟和本雅明;

[文理本] 雅各妻拉结之子、约瑟、便雅悯、


上一节  下一节


Genesis 46:19

[GNT] Jacob's wife Rachel bore him two sons: Joseph and Benjamin.

[BBE] The sons of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.

[KJV] The sons of Rachel Jacob's wife; Joseph, and Benjamin.

[NKJV] The sons of Rachel, Jacob's wife, [were] Joseph and Benjamin.

[KJ21] The sons of Rachel, Jacob's wife: Joseph and Benjamin.

[NASB] The sons of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.

[NRSV] The children of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.

[WEB] The sons of Rachel, Jacob's wife: Joseph and Benjamin.

[ESV] The sons of Rachel, Jacob's wife: Joseph and Benjamin.

[NIV] The sons of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.

[NIrV] The sons of Jacob's wife Rachel were 'QF'Joseph and Benjamin.

[HCSB] The sons of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.

[CSB] The sons of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.

[AMP] The sons of Rachel, Jacob's wife: Joseph and Benjamin.

[NLT] The sons of Jacob's wife Rachel were Joseph and Benjamin.

[YLT] Sons of Rachel, Jacob's wife: Joseph and Benjamin.


上一节  下一节