[和合本] 雅各说:“你要向我起誓。”约瑟就向他起了誓,于是以色列在床头上(或作“扶着杖头”)敬拜 神。
[新标点] 雅各说:“你要向我起誓。”约瑟就向他起了誓,于是以色列在床头上【或译:扶着杖头】敬拜 神。
[和合修] 雅各说:“你向我起誓吧!”约瑟就向他起了誓。于是以色列在床头【“在床头”或译“扶着杖头”】敬拜。
[新译本] 雅各说:“你要向我起誓。”约瑟就向他起了誓,于是以色列靠着床头(“靠着床头”有古译本作“倚着杖头”﹝参来11:21﹞)敬拜上帝。
[当代修] 雅各要约瑟起誓,约瑟照做了。于是,以色列在床头{注*}敬拜上帝。*{注:“在床头”或译“拄着拐杖”。}
[现代修] 雅各说:“向我发誓吧!”约瑟就向他发誓;于是雅各在床上感谢上帝。
[吕振中] 雅各说:“你要向我起誓”;约瑟就向他起誓;于是以色列在床头上(或译:倚着杖头)敬拜上帝。
[思高本] 雅各伯接着说:“你对我发誓。”若瑟遂对他发了誓;以色列便靠着床头屈身下拜。
[文理本] 曰、尔誓之、遂誓之、以色列乃倚床头、而崇拜焉、
[GNT] Jacob said, "Make a vow that you will." Joseph made the vow, and Jacob gave thanks there on his bed.
[BBE] And he said, Take an oath to me; and he took an oath to him: and Israel gave worship on the bed's head.
[KJV] And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
[NKJV] Then he said, "Swear to me." And he swore to him. So Israel bowed himself on the head of the bed.
[KJ21] And he said, "Swear unto me." And he swore unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head.
[NASB] And he said, "Swear to me." So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed.
[NRSV] And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself on the head of his bed.
[WEB] Israel said, "Swear to me," and he swore to him. Then Israel bowed himself on the bed's head.
[ESV] And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself upon the head of his bed.
[NIV] "Swear to me," he said. Then Joseph swore to him, and Israel worshiped as he leaned on the top of his staff.
[NIrV] "Promise me with an oath that you will do it," Jacob said. So Joseph promised him. And Israel worshiped God as he leaned on the top of his wooden staff.
[HCSB] And Jacob said, "Swear to me." So Joseph swore to him. Then Israel bowed [in thanks] at the head of his bed.
[CSB] And Jacob said, "Swear to me." So Joseph swore to him. Then Israel bowed [in thanks] at the head of his bed.
[AMP] Then Jacob said, Swear to me [that you will do it]. And he swore to him. And Israel bowed himself upon the head of the bed.
[NLT] "Swear that you will do it," Jacob insisted. So Joseph gave his oath, and Jacob bowed humbly at the head of his bed.
[YLT] and he saith, 'Swear to me;' and he sweareth to him, and Israel boweth himself on the head of the bed.