利未记14章16节

(利14:16)

[和合本] 把右手的一个指头蘸在左手的油里,在耶和华面前用指头弹七次。

[新标点] 把右手的一个指头蘸在左手的油里,在耶和华面前用指头弹七次。

[和合修] 祭司要用右手指蘸在他左手掌的油里,在耶和华面前用手指弹七次。

[新译本] 把右手的一个指头,蘸在左掌的油里,在耶和华面前用指头把油弹七次。

[当代修] 用一根右手指蘸左手掌里的油,在耶和华面前弹洒七次,

[现代修] 用右手的手指蘸那油,在上主面前洒七次。

[吕振中] 把右手的一个指头、蘸在左手掌中的油里,在永恒主面前用指头将油弹七次。

[思高本] 将自己的一个右手指,浸在左手掌中的油内,用手指在上主前洒油七次;

[文理本] 染以右指、洒于耶和华前凡七、


上一节  下一节


Leviticus 14:16

[GNT] dip a finger of his right hand in it, and sprinkle some of it seven times there in the LORD's presence.

[BBE] And let the priest put his right finger in the oil which is in his left hand, shaking it out with his finger seven times before the Lord;

[KJV] And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD:

[NKJV] "Then the priest shall dip his right finger in the oil that [is] in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.

[KJ21] And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD;

[NASB] the priest shall then dip his right-hand finger into the oil that is in his left palm, and with his finger sprinkle some of the oil seven times before the Lord.

[NRSV] and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.

[WEB] The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before Yahweh.

[ESV] and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.

[NIV] dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it before the LORD seven times.

[NIrV] He must dip his right forefinger into the oil that is in his hand. He must use his finger to sprinkle some of the oil in front of me seven times.

[HCSB] The priest will dip his right finger into the oil in his left palm and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.

[CSB] The priest will dip his right finger into the oil in his left palm and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.

[AMP] And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the Lord;

[NLT] He will dip his right finger into the oil in his palm and sprinkle some of it with his finger seven times before the LORD.

[YLT] and the priest hath dipped his right finger in the oil which [is] on his left palm, and hath sprinkled of the oil with his finger seven times before Jehovah.


上一节  下一节