[和合本] 第五十年要作为你们的禧年。这年不可耕种,地中自长的,不可收割;没有修理的葡萄树,也不可摘取葡萄。
[新标点] 第五十年要作为你们的禧年。这年不可耕种;地中自长的,不可收割;没有修理的葡萄树也不可摘取葡萄。
[和合修] 第五十年要作为你们的禧年。你们不可耕种,不可收割自然生长的庄稼,也不可摘取没有修剪的葡萄树上的葡萄。
[新译本] 第五十年是你们的禧年;这一年你们不可耕种,也不可收割自然生长的,也不可采摘没有修剪的葡萄树果子。
[当代修] 第五十年是你们的禧年。这一年你们不可耕种,不可收割自生自长的庄稼,也不可摘未经修剪而结的葡萄。
[现代修] 第五十年是你们的禧年。你们不可耕种,不可收割自然生长的榖物,也不可摘取未经修整的葡萄园所产的葡萄。
[吕振中] 第五十年要给你们做禧年;这一年你们不可播种;遗落自生的、你们不可收割;没有修整的葡萄树、也不可割取葡萄。
[思高本] 第五十年为你们是一喜年,不可播种;自然生出的,不可收获;葡萄树未加修剪而结的葡萄,不可采摘,
[文理本] 每五十年必为禧年、田亩勿耕、禾稼之不殖而生者、勿获、葡萄之不治而实者、勿摘、
[GNT] You shall not plant your fields or harvest the grain that grows by itself or gather the grapes in your unpruned vineyards.
[BBE] Let this fiftieth year be the Jubilee: no seed may be planted, and that which comes to growth of itself may not be cut, and the grapes may not be taken from the uncared-for vines.
[KJV] A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
[NKJV] That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather [the grapes] of your untended vine.
[KJ21] A jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
[NASB] You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor harvest its aftergrowth, nor gather grapes from its untrimmed vines.
[NRSV] That fiftieth year shall be a jubilee for you: you shall not sow, or reap the aftergrowth, or harvest the unpruned vines.
[WEB] That fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines.
[ESV] That fiftieth year shall be a jubilee for you; in it you shall neither sow nor reap what grows of itself nor gather the grapes from the undressed vines.
[NIV] The fiftieth year shall be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest the untended vines.
[NIrV] " 'The 50th year will be a Year of Jubilee for you. Do not plant anything. Do not gather what grows without being planted. And do not gather the grapes from the vines you have not taken care of.
[HCSB] The fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines.
[CSB] The fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines.
[AMP] That fiftieth year shall be a jubilee for you; in it you shall not sow, or reap and store what grows of itself, or gather the grapes of the uncultivated vines.
[NLT] This fiftieth year will be a jubilee for you. During that year you must not plant your fields or store away any of the crops that grow on their own, and don't gather the grapes from your unpruned vines.
[YLT] 'A jubilee it [is], the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;