[和合本] 撒种之人所撒的,就是道。
[新标点] 撒种之人所撒的就是道。
[和合修] 撒种的人所撒的就是道。
[新译本] 撒种的人所撒的就是道。
[当代修] 农夫撒的是上帝的道。
[现代修] 撒种的人撒的是上帝的信息。
[吕振中] 那撒种的是撒着道。
[思高本] 那撒种的人撒的,是所讲的‘话’。
[文理本] 夫播者、播道也、
[GNT] The sower sows God's message.
[BBE] The seed is the word.
[KJV] The sower soweth the word.
[NKJV] "The sower sows the word.
[KJ21] The sower soweth the Word.
[NASB] The sower sows the word.
[NRSV] The sower sows the word.
[WEB] The farmer sows the word.
[ESV] The sower sows the word.
[NIV] The farmer sows the word.
[NIrV] The seed the farmer plants is God's message.
[HCSB] The sower sows the word.
[CSB] The sower sows the word.
[AMP] The sower sows the Word.
[NLT] The farmer plants seed by taking God's word to others.
[YLT] He who is sowing doth sow the word;