马可福音9章17节

(可9:17)

[和合本] 众人中间有一个人回答说:“夫子,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴鬼附着。

[新标点] 众人中间有一个人回答说:“夫子,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴鬼附着。

[和合修] 众人中的一个回答:“老师,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴的灵附着。

[新译本] 群众当中有一个回答他:“老师,我把我的儿子带到你这里来,他被哑巴鬼附着。

[当代修] 人群中有一个人说:“老师,我带了我的儿子来找你,因为他被哑巴鬼附身。

[现代修] 人群中有一个人说:“老师,我带了我的儿子来看你;因为他有哑巴鬼附身,不能说话。

[吕振中] 群众中有一个人回答他说:“先生,我带了我的儿子来见你;他有不能说话的灵在身;

[思高本] 群众中有一个人回答说:“师傅,我带了我的儿子来见你,他附着一个哑巴魔鬼;

[文理本] 众中一人对曰、夫子、我携我子就尔、彼患哑鬼、


上一节  下一节


Mark 9:17

[GNT] A man in the crowd answered, "Teacher, I brought my son to you, because he has an evil spirit in him and cannot talk.

[BBE] And one of the number said to him in answer, Master, I came to you with my son, who has in him a spirit which takes away his power of talking;

[KJV] And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

[NKJV] Then one of the crowd answered and said, "Teacher, I brought You my son, who has a mute spirit.

[KJ21] And one of the multitude answered and said, "Master, I have brought unto thee my son, who hath a dumb spirit.

[NASB] And one person from the crowd answered Him, "Teacher, I brought You my son, because he has a spirit that makes him unable to speak;

[NRSV] Someone from the crowd answered him, "Teacher, I brought you my son; he has a spirit that makes him unable to speak;

[WEB] One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;

[ESV] And someone from the crowd answered him, "Teacher, I brought my son to you, for he has a spirit that makes him mute.

[NIV] A man in the crowd answered, "Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech.

[NIrV] A man in the crowd answered. "Teacher," he said, "I brought you my son. He is controlled by a spirit. Because of this, my son can't speak anymore.

[HCSB] Out of the crowd, one man answered Him, "Teacher, I brought my son to You. He has a spirit that makes him unable to speak.

[CSB] Out of the crowd, one man answered Him, "Teacher, I brought my son to You. He has a spirit that makes him unable to speak.

[AMP] And one of the throng replied to Him, Teacher, I brought my son to You, for he has a dumb spirit.

[NLT] One of the men in the crowd spoke up and said, "Teacher, I brought my son so you could heal him. He is possessed by an evil spirit that won't let him talk.

[YLT] and one out of the multitude answering said, 'Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;


上一节  下一节