士师记11章22节

(士11:22)

[和合本] 从亚嫩河到雅博河,从旷野直到约旦河。

[新标点] 从亚嫩河到雅博河,从旷野直到约旦河。

[和合修] 他们占领了亚摩利人所有的疆土,从亚嫩河到雅博河,从旷野直到约旦河。

[新译本] 占领了亚摩利人四周的境界,从亚嫩河到雅博河,从旷野直到约旦河。

[当代修] 从亚嫩河直到雅博河,从旷野直到约旦河。

[现代修] 以色列人占有亚摩利人所有的土地,从南部的亚嫩河到北部的雅博河,从东边的旷野到西边的约旦河。

[吕振中] 取得了亚摩利人的四境,从亚嫩河到雅博河,从旷野直到约但河。

[思高本] 取得阿摩黎人,从阿尔农河到雅波克河,从旷野到约但河所有的土地。

[文理本] 得亚摩利境、自亚嫩至雅博、自旷野至约但、


上一节  下一节


Judges 11:22

[GNT] They occupied all the Amorite territory from the Arnon in the south to the Jabbok in the north and from the desert on the east to the Jordan on the west.

[BBE] All the limit of the Amorites was theirs, from the Arnon as far as the Jabbok and from the waste land even to Jordan.

[KJV] And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.

[NKJV] They took possession of all the territory of the Amorites, from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.

[KJ21] And they possessed all the borders of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok and from the wilderness even unto the Jordan.

[NASB] So they possessed all the territory of the Amorites, from the Arnon as far as the Jabbok, and from the wilderness as far as the Jordan.

[NRSV] They occupied all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.

[WEB] They possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan.

[ESV] And they took possession of all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.

[NIV] capturing all of it from the Arnon to the Jabbok and from the desert to the Jordan.

[NIrV] They captured all of the land that was between the Arnon River and the Jabbok River. It reached from the desert all the way to the Jordan River.

[HCSB] They took possession of all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.

[CSB] They took possession of all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.

[AMP] They possessed all the territory of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan.

[NLT] from the Arnon River to the Jabbok River, and from the eastern wilderness to the Jordan.

[YLT] and they possess all the border of the Amorite from Arnon, and unto the Jabbok, and from the wilderness, and unto the Jordan.


上一节  下一节