士师记12章14节

(士12:14)

[和合本] 他有四十个儿子,三十个孙子,骑着七十匹驴驹。押顿作以色列的士师八年。

[新标点] 他有四十个儿子,三十个孙子,骑着七十匹驴驹。押顿作以色列的士师八年。

[和合修] 他有四十个儿子,三十个孙子,骑着七十匹驴驹。押顿作以色列的士师八年。

[新译本] 他有四十个儿子,三十个孙子,骑着七十头驴驹;押顿治理以色列人共八年。

[当代修] 他有四十个儿子、三十个孙子,他的儿孙每人骑一头驴。押顿做以色列的士师八年,

[现代修] 他有四十个儿子,三十个孙子;他们骑七十匹驴。押顿作以色列的士师八年。

[吕振中] 他有四十个儿子、三十个孙子、骑着七十匹驴驹;押顿作了士师八年、来拯救以色列。

[思高本] 他有四十个儿子,三十个孙子,骑着七十匹驴驹。他作以色列民长八年。

[文理本] 有子四十、孙三十、共乘驴驹七十、彼为以色列士师、凡历八年、


上一节  下一节


Judges 12:14

[GNT] He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. Abdon led Israel for eight years,

[BBE] He had forty sons and thirty sons' sons who went on seventy young asses; and he was judge of Israel for eight years.

[KJV] And he had forty sons and thirty nephews, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.

[NKJV] He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy young donkeys. He judged Israel eight years.

[KJ21] And he had forty sons and thirty grandsons, who rode on threescore and ten ass colts; and he judged Israel eight years.

[NASB] He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys; and he judged Israel for eight years.

[NRSV] He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys; he judged Israel eight years.

[WEB] He had forty sons and thirty sons' sons who rode on seventy donkey colts. He judged Israel eight years.

[ESV] He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys, and he judged Israel eight years.

[NIV] He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. He led Israel eight years.

[NIrV] He had 40 sons and 30 grandsons. They rode on 70 donkeys. He led Israel for eight years.

[HCSB] He had 40 sons and 30 grandsons, who rode on 70 donkeys. Abdon judged Israel eight years,

[CSB] He had 40 sons and 30 grandsons, who rode on 70 donkeys. Abdon judged Israel eight years,

[AMP] And he had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkey colts; and he judged Israel eight years.

[NLT] He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. He judged Israel for eight years.

[YLT] and he hath forty sons, and thirty grandsons, riding on seventy ass-colts, and he judgeth Israel eight years.


上一节  下一节