[和合本] 他又设个比喻对他们说:“天国好像一粒芥菜种,有人拿去种在田里。
[新标点] (芥菜种和面酵的比喻)他又设个比喻对他们说:“天国好像一粒芥菜种,有人拿去种在田里。
[和合修] (芥菜种和面酵的比喻)他又设个比喻对他们说:“天国好比一粒芥菜种,有人拿去种在田里。
[新译本] 耶稣又对他们讲了另外一个比喻,说:“天国好像一粒芥菜种,人拿去把它种在田里。
[当代修] (芥菜种和面酵的比喻)耶稣又给他们讲了一个比喻:“天国就像一粒芥菜种,人把它种在田里。
[现代修] 耶稣对他们讲另一个比喻:“天国好比一粒芥菜种子,人把它种在田里。
[吕振中] 耶稣把另一个比喻摆在他们面前,说:“天国好像一粒芥菜种;人拿了,种在他的田地里。
[思高本] (芥子和酵母的比喻)耶稣给他们另设一个比喻说:“天国好像一粒芥子,人把它撒在自己的田里。
[文理本] 又设喻曰、天国犹芥种一粒、人取而播于田、
[GNT] Jesus told them another parable: "The Kingdom of heaven is like this. A man takes a mustard seed and sows it in his field.
[BBE] He put another story before them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed which a man took and put in his field:
[KJV] Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
[NKJV] Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field,
[KJ21] Another parable put He forth before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field,
[NASB] (The Mustard Seed) He presented another parable to them, saying, "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a person took and sowed in his field;
[NRSV] He put before them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed that someone took and sowed in his field;
[WEB] He set another parable before them, saying,"The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed which a man took, and sowed in his field,
[ESV] He put another parable before them, saying, "The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his field.
[NIV] He told them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field.
[NIrV] Jesus told the crowd another story. He said, "The kingdom of heaven is like a mustard seed. Someone took the seed and planted it in a field.
[HCSB] He presented another parable to them: "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field.
[CSB] He presented another parable to them: "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field.
[AMP] Another story by way of comparison He set forth before them, saying, The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field.
[NLT] Here is another illustration Jesus used: "The Kingdom of Heaven is like a mustard seed planted in a field.
[YLT] Another simile he set before them, saying: 'The reign of the heavens is like to a grain of mustard, which a man having taken, did sow in his field,