马太福音15章36节

(太15:36)

[和合本] 拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒,门徒又递给众人。

[新标点] 拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒;门徒又递给众人。

[和合修] 拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒;门徒又递给众人。

[新译本] 拿起那七个饼和那些鱼,祝谢了,擘开递给门徒,门徒又分给众人。

[当代修] 祂拿着那七个饼和几条鱼祝谢后,掰开,递给门徒,门徒再分给大家。

[现代修] 拿起那七个饼和几条小鱼,感谢上帝,擘开,递给门徒;门徒又分给群众。

[吕振中] 便拿着那七个饼和那几条鱼,祝谢,擘开,连续地给门徒,门徒又给群众。

[思高本] 拿起七个饼和鱼来,祝谢了,擘开,递给门徒;门徒再分给群众。

[文理本] 取七饼与鱼、祝谢而擘之、以予门徒、门徒予众、


上一节  下一节


Matthew 15:36

[GNT] Then he took the seven loaves and the fish, gave thanks to God, broke them, and gave them to the disciples; and the disciples gave them to the people.

[BBE] And he took the seven cakes of bread and the fishes; and having given praise, he gave the broken bread to the disciples, and the disciples gave it to the people.

[KJV] And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.

[NKJV] And He took the seven loaves and the fish and gave thanks, broke [them] and gave [them] to His disciples; and the disciples [gave] to the multitude.

[KJ21] And He took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and broke them and gave to His disciples, and the disciples to the multitude.

[NASB] and He took the seven loaves and the fish; and after giving thanks, He broke them and started giving them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.

[NRSV] he took the seven loaves and the fish; and after giving thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.

[WEB] and he took the seven loaves and the fish. He gave thanks and broke them, and gave to the disciples, and the disciples to the multitudes.

[ESV] he took the seven loaves and the fish, and having given thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.

[NIV] Then he took the seven loaves and the fish, and when he had given thanks, he broke them and gave them to the disciples, and they in turn to the people.

[NIrV] He took the seven loaves and the fish and gave thanks. Then he broke them and gave them to the disciples. And the disciples passed them out to the people.

[HCSB] He took the seven loaves and the fish, and He gave thanks, broke them, and kept on giving them to the disciples, and the disciples [gave them] to the crowds.

[CSB] He took the seven loaves and the fish, and He gave thanks, broke them, and kept on giving them to the disciples, and the disciples [gave them] to the crowds.

[AMP] He took the seven loaves and the fish, and when He had given thanks, He broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.

[NLT] Then he took the seven loaves and the fish, thanked God for them, and broke them into pieces. He gave them to the disciples, who distributed the food to the crowd.

[YLT] and having taken the seven loaves and the fishes, having given thanks, he did break, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.


上一节  下一节