[和合本] 就在他们面前变了形像,脸面明亮如日头,衣裳洁白如光。
[新标点] 就在他们面前变了形象,脸面明亮如日头,衣裳洁白如光。
[和合修] 他在他们面前变了形像,他的脸明亮如太阳,衣裳洁白如光。
[新译本] 耶稣在他们面前改变了形象,脸好像太阳一样照耀,衣服洁白像光。
[当代修] 耶稣在他们面前改变了形象,面貌如太阳一样发光,衣服洁白如光。
[现代修] 在他们面前,耶稣的形像变了:他的面貌像太阳一样明亮,衣服也像光一样洁白。
[吕振中] 在他们面前变了形质:他的脸面发光像日头,他的衣裳变白如光一样。
[思高本] 在他们面前变了容貌:他的面貌发光有如太阳,他的衣服洁白如光。
[文理本] 当前变状、面耀如日、衣皎如光、
[GNT] As they looked on, a change came over Jesus: his face was shining like the sun, and his clothes were dazzling white.
[BBE] And he was changed in form before them; and his face was shining like the sun, and his clothing became white as light.
[KJV] And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
[NKJV] and He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light.
[KJ21] And He was transfigured before them; and His face shone as the sun, and His raiment was white as the light.
[NASB] And He was transfigured before them; and His face shone like the sun, and His garments became as white as light.
[NRSV] And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his clothes became dazzling white.
[WEB] He was changed[*] before them. His face shone like the sun, and his garments became as white as the light.[*or, transfigured]
[ESV] And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his clothes became white as light.
[NIV] There he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light.
[NIrV] There in front of them his appearance was changed. His face shone like the sun. His clothes became as white as the light.
[HCSB] He was transformed in front of them, and His face shone like the sun. Even His clothes became as white as the light.
[CSB] He was transformed in front of them, and His face shone like the sun. Even His clothes became as white as the light.
[AMP] And His appearance underwent a change in their presence; and His face shone clear and bright like the sun, and His clothing became as white as light.
[NLT] As the men watched, Jesus' appearance was transformed so that his face shone like the sun, and his clothes became as white as light.
[YLT] and he was transfigured before them, and his face shone as the sun, and his garments did become white as the light,