尼希米记12章16节

(尼12:16)

[和合本] 易多族有撒迦利亚;近顿族有米书兰;

[新标点] 易多族有撒迦利亚;近顿族有米书兰;

[和合修] 易多族有撒迦利亚,近顿族有米书兰,

[新译本] 属易多族的,有撒迦利亚;属近顿族的,有米书兰;

[当代修] 易多家族的撒迦利亚,近顿家族的米书兰,

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 属易多的有撒迦利亚;属近顿的有米书兰;

[思高本] 依多家是则加黎雅,金乃通家是默叔蓝,

[文理本] 易多班撒迦利亚、近顿班米书兰、


上一节  下一节


Nehemiah 12:16

[GNT] (网站注:已与第12节合并)

[BBE] Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[KJV] Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[NKJV] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[KJ21] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[NASB] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[NRSV] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[WEB] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[ESV] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[NIV] of Iddo's, Zechariah; of Ginnethon's, Meshullam;

[NIrV] Zechariah was from Iddo's family. Meshullam was from Ginnethon's family.

[HCSB] Zechariah of Iddo, Meshullam of Ginnethon,

[CSB] Zechariah of Iddo, Meshullam of Ginnethon,

[AMP] Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

[NLT] Zechariah was leader of the family of Iddo. Meshullam was leader of the family of Ginnethon.

[YLT] of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;


上一节  下一节