撒母耳记下22章14节

(撒下22:14)

[和合本] 耶和华从天上打雷,至高者发出声音。

[新标点] 耶和华从天上打雷;至高者发出声音。

[和合修] 耶和华在天上打雷;至高者发出声音。

[新译本] 耶和华从天上打雷,至高者发出声音。

[当代修] 耶和华在天上打雷,至高者发出声音。

[现代修] 上主从天上打雷;至高者发出他的声音。

[吕振中] 永恒主从天上打雷;至高者发出他的声音。

[思高本] 上主由高天兴雷,至高者发出了呼声。

[文理本] 耶和华自天起雷、至高者发其声兮、


上一节  下一节


2 Samuel 22:14

[GNT] Then the LORD thundered from the sky, and the voice of Almighty God was heard.

[BBE] The Lord made thunder in the heavens, and the voice of the Highest was sounding out.

[KJV] The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.

[NKJV] "The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.

[KJ21] The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered His voice.

[NASB] The Lord thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.

[NRSV] The LORD thundered from heaven; the Most High uttered his voice.

[WEB] Yahweh thundered from heaven. The Most High uttered his voice.

[ESV] The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.

[NIV] The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.

[NIrV] The Lord thundered from heaven. The voice of the Most High God was heard.

[HCSB] The LORD thundered from heaven; the Most High projected His voice.

[CSB] The LORD thundered from heaven; the Most High projected His voice.

[AMP] The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered His voice.

[NLT] The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.

[YLT] Thunder from the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice.


上一节  下一节