[和合本] 我愿意你们知道,基督是各人的头,男人是女人的头, 神是基督的头。
[新标点] 我愿意你们知道,基督是各人的头;男人是女人的头; 神是基督的头。
[和合修] 但是我要你们知道:基督是男人的头;男人是女人的头【“男人是女人的头”或译“丈夫是妻子的头”】; 神是基督的头。
[新译本] 但是我愿意你们知道,基督是男人的头,男人是女人的头(“男人是女人的头”或译:“丈夫是妻子的头”),上帝是基督的头。
[当代修] 我希望你们知道,基督是男人的头,丈夫是妻子的头,上帝是基督的头。
[现代修] 但是,我希望你们明白,基督是每一个男人的头;丈夫是妻子的头;上帝是基督的头。
[吕振中] 但我愿意你们知道、各人的头是基督,女人的头是男人,基督的头是上帝。
[思高本] 但我愿意你们知道:男人的头是基督,而女人的头是男人,基督的头却是天主。
[文理本] 我欲尔知、男之首、基督也、女之首、男也、基督之首、上帝也、
[GNT] But I want you to understand that Christ is supreme over every man, the husband is supreme over his wife, and God is supreme over Christ.
[BBE] Now I am pleased to see that you keep me in memory in all things, and that you give attention to the teaching which was handed down from me to you.
[KJV] But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
[NKJV] But I want you to know that the head of every man is Christ, the head of woman [is] man, and the head of Christ [is] God.
[KJ21] But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.
[NASB] But I want you to understand that Christ is the head of every man, and (Or the head of a woman is her husband)the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.
[NRSV] But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the husband is the head of his wife, and God is the head of Christ.
[WEB] But I would have you know that the head[*] of every man is Christ, and the head[**] of the woman is man, and the head[***] of Christ is God.[*or, origin][**or, origin][***or, origin]
[ESV] But I want you to understand that the head of every man is Christ, the head of a wife is her husband, and the head of Christ is God.
[NIV] Now I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.
[NIrV] I praise you for being faithful in remembering me. I also praise you for staying true to all my teachings, just as I gave them to you.
[HCSB] But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.
[CSB] But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.
[AMP] But I want you to know and realize that Christ is the Head of every man, the head of a woman is her husband, and the Head of Christ is God.
[NLT] But there is one thing I want you to know: The head of every man is Christ, the head of woman is man, and the head of Christ is God.
[YLT] and I wish you to know that of every man the head is the Christ, and the head of a woman is the husband, and the head of Christ is God.