民数记18章22节

(民18:22)

[和合本] 从今以后,以色列人不可挨近会幕,免得他们担罪而死。

[新标点] 从今以后,以色列人不可挨近会幕,免得他们担罪而死。

[和合修] 以色列人不可再挨近会幕,免得他们担当罪而死。

[新译本] 从今以后,以色列人不可走近会幕,免得他们负罪而死。

[当代修] 今后以色列人不可走近会幕,以免因犯罪而死。

[现代修] 其他以色列人不可再靠近圣幕,免得犯罪被处死。

[吕振中] 从今以后、以色列人就不可走近会棚,免得他们担当罪罚而死。

[思高本] 免得以色列子民接近会幕,负罪死亡;

[文理本] 自是以后、以色列族不可近会幕、免其负罪而死、


上一节  下一节


Numbers 18:22

[GNT] The other Israelites must no longer approach the Tent and in this way bring on themselves the penalty of death.

[BBE] In future the children of Israel are not to come near the Tent of meeting, so that death may not come to them because of sin.

[KJV] Neither must the children of Israel henceforth come nigh the tabernacle of the congregation, lest they bear sin, and die.

[NKJV] "Hereafter the children of Israel shall not come near the tabernacle of meeting, lest they bear sin and die.

[KJ21] Neither must the children of Israel henceforth come nigh the tabernacle of the congregation, lest they bear sin and die.

[NASB] And the sons of Israel shall not come near the tent of meeting again, or they will bring sin on themselves and die.

[NRSV] From now on the Israelites shall no longer approach the tent of meeting, or else they will incur guilt and die.

[WEB] Henceforth the children of Israel shall not come near the Tent of Meeting, lest they bear sin, and die.

[ESV] so that the people of Israel do not come near the tent of meeting, lest they bear sin and die.

[NIV] From now on the Israelites must not go near the Tent of Meeting, or they will bear the consequences of their sin and will die.

[NIrV] From now on the people of Israel must not go near the Tent of Meeting. If they do, they will be punished for their sin. They will die.

[HCSB] The Israelites must never again come near the tent of meeting, or they will incur guilt and die.

[CSB] The Israelites must never again come near the tent of meeting, or they will incur guilt and die.

[AMP] Henceforth the Israelites shall not come near the Tent of Meeting [the covered sanctuary, the Holy Place, and the Holy of Holies], lest they incur guilt and die.

[NLT] "From now on, no Israelites except priests or Levites may approach the Tabernacle. If they come too near, they will be judged guilty and will die.

[YLT] 'And the sons of Israel come no more near unto the tent of meeting, to bear sin, to die,


上一节  下一节