列王纪上13章16节

(王上13:16)

[和合本] 神人说:“我不可同你回去进你的家,也不可在这里同你吃饭喝水,

[新标点] 神人说:“我不可同你回去进你的家,也不可在这里同你吃饭喝水;

[和合修] 神人说:“我不能跟你回去,与你同行,也不能在这地方跟你一起吃饭喝水,

[新译本] 神人说:“我不能与你回去,或是与你同行,也不能与你在这地方吃饭喝水,

[当代修] 上帝的仆人说:“我不能跟你去,也不能跟你在这里吃饭喝水,

[现代修] 神的人说:“我不能跟你回去,也不能接受你的招待。我不能在这里跟你一起吃喝;

[吕振中] 神人说:“我不能跟你回去,或是跟你进去;也不能在这地方跟你吃饭,也不能跟你喝水;

[思高本] 天主的人答说:“我不能同你回去,也不能与你同行,更不能在这地方同你一起吃饭喝水,

[文理本] 曰、我不得与尔归、入尔室、亦不食饼饮水于此、


上一节  下一节


1 Kings 13:16

[GNT] But the prophet from Judah answered, "I can't go home with you or accept your hospitality. And I won't eat or drink anything with you here,

[BBE] But he said, I may not go back with you or go into your house; and I will not take food or a drink of water with you in this place;

[KJV] And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:

[NKJV] And he said, "I cannot return with you nor go in with you; neither can I eat bread nor drink water with you in this place.

[KJ21] And he said, "I may not return with thee, nor go in with thee; neither will I eat bread nor drink water with thee in this place.

[NASB] But he said, "I cannot return with you, nor come with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place.

[NRSV] But he said, "I cannot return with you, or go in with you; nor will I eat food or drink water with you in this place;

[WEB] He said, "I may not return with you, nor go in with you. I will not eat bread or drink water with you in this place.

[ESV] And he said, "I may not return with you, or go in with you, neither will I eat bread nor drink water with you in this place,

[NIV] The man of God said, "I cannot turn back and go with you, nor can I eat bread or drink water with you in this place.

[NIrV] The man of God said, "I can't go back to Bethel with you. I can't eat bread or drink water with you there.

[HCSB] But he answered, "I cannot go back with you, eat bread, or drink water with you in this place,

[CSB] But he answered, "I cannot go back with you, eat bread, or drink water with you in this place,

[AMP] He said, I may not return with you or go in with you, neither will I eat bread or drink water with you in this place.

[NLT] "No, I cannot," he replied. "I am not allowed to eat or drink anything here in this place.

[YLT] And he saith, 'I am not able to turn back with thee, and to go in with thee, nor do I eat bread or drink with thee water in this place,


上一节  下一节