申命记3章10节

(申3:10)

[和合本] 就是夺了平原的各城,基列全地、巴珊全地,直到撒迦和以得来,都是巴珊王噩国内的城邑。

[新标点] 就是夺了平原的各城、基列全地、巴珊全地,直到撒迦和以得来,都是巴珊王噩国内的城邑。(

[和合修] 我们夺了平原的各城、基列全地、巴珊全地,直到撒迦和以得来,都是巴珊王噩国内的城镇。

[新译本] 就是夺了平原上所有的城市,基列全境和巴珊全境,直到撒迦和以得来,这都是巴珊王噩国内的城市。

[当代修] 攻占了高原的城邑、整个基列和巴珊,远至巴珊王噩的城邑撒迦和以得来。

[现代修] 我们占领了巴珊王噩所有的城镇,包括平原各城镇、基列,和巴珊整个地区,东面到撒迦和以得来城。”

[吕振中] 我们夺取了平原的一切城市、和全基列、全巴珊,直到撒迦和以得来、都是巴珊中噩国的城市。

[思高本] 即夺得了高原上所有的城邑,全基肋阿得和全巴商,直到撒耳加和厄德勒:这都是巴商王敖格国土内的城邑。

[文理本] 其平原诸邑、基列全地、巴珊全地、以及撒迦与以得来、乃噩之国、巴珊之邑、悉为我取、


上一节  下一节


Deuteronomy 3:10

[GNT] We took all the territory of King Og of Bashan: the cities on the plateau, the regions of Gilead and of Bashan, as far east as the towns of Salecah and Edrei."

[BBE] All the towns of the table-land and all Gilead and Bashan as far as Salecah and Edrei, towns of the kingdom of Og in Bashan.

[KJV] All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[NKJV] "all the cities of the plain, all Gilead, and all Bashan, as far as Salcah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[KJ21] all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[NASB] all the cities of the plateau, all Gilead, and all Bashan, as far as Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[NRSV] all the towns of the tableland, the whole of Gilead, and all of Bashan, as far as Salecah and Edrei, towns of Og's kingdom in Bashan.

[WEB] We took all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[ESV] all the cities of the tableland and all Gilead and all Bashan, as far as Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[NIV] We took all the towns on the plateau, and all Gilead, and all Bashan as far as Salecah and Edrei, towns of Og's kingdom in Bashan.

[NIrV] We captured all of the towns on the high flatlands. We took the whole land of Gilead. And we captured the whole land of Bashan as far away as Salecah and Edrei. Those were towns that belonged to Og's kingdom in Bashan.

[HCSB] all the cities of the plateau, Gilead, and Bashan as far as Salecah and Edrei, cities of Og's kingdom in Bashan.

[CSB] all the cities of the plateau, Gilead, and Bashan as far as Salecah and Edrei, cities of Og's kingdom in Bashan.

[AMP] All the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan as far as Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

[NLT] We had now conquered all the cities on the plateau and all Gilead and Bashan, as far as the towns of Salecah and Edrei, which were part of Og's kingdom in Bashan.

[YLT] all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan,


上一节  下一节