以西结书41章14节

(结41:14)

[和合本] 殿的前面和两旁的空地,宽一百肘。

[新标点] 殿的前面和两旁的空地,宽一百肘。

[和合修] 殿的前面和东边的空地,宽一百肘。

[新译本] 在东面,圣殿前面的空地,宽五十公尺。

[当代修] 殿东边的空地宽五十米。

[现代修] 圣殿的前面以及两旁的空地长五十公尺。

[吕振中] 殿的前面和东面的隔开地、共宽一百肘。

[思高本] 圣殿的前面和东边的空地,共宽一百肘。

[文理本] 殿前东向之隙地、亦百肘、○


上一节  下一节


Ezekiel 41:14

[GNT] The distance across the front of the Temple, including the open space on either side, was also 168 feet.

[BBE] And the east front of the house and of the separate place was a hundred cubits wide.

[KJV] Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.

[NKJV] also the width of the eastern face of the temple, including the separating courtyard, [was] one hundred cubits.

[KJ21] also the breadth of the face of the house and of the separate place toward the east, a hundred cubits.

[NASB] Also the width of the front of the temple and that of the separate (Lit area)areas along the east side totaled a hundred cubits.

[NRSV] also the width of the east front of the temple and the yard, one hundred cubits.

[WEB] also the width of the face of the house, and of the separate place toward the east, one hundred cubits.

[ESV] also the breadth of the east front of the temple and the yard, a hundred cubits.

[NIV] The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits.

[NIrV] The east side of the inner courtyard was 175 feet wide. That included the front of the temple.

[HCSB] The width of the front of the temple along with the temple yard to the east was 175 feet.

[CSB] The width of the front of the temple along with the temple yard to the east was 175 feet.

[AMP] Also the breadth of the east front of the temple and the yard, a hundred cubits.

[NLT] The inner courtyard to the east of the Temple was also 175 feet wide.

[YLT] and the breadth of the front of the house, and of the separate place eastward, a hundred cubits.


上一节  下一节