罗马书1章4节

(罗1:4)

[和合本] 按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是 神的儿子。

[新标点] 按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是 神的儿子。

[和合修]

[新译本] 按圣洁的灵说,因为从死人中复活,显明他是大有能力的、上帝的儿子(“显明他是大有能力的、上帝的儿子”或译:“以大能显明他是上帝的儿子”)。

[当代修] 从圣洁的灵来看,祂从死里复活,用大能显明自己是上帝的儿子。

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 按圣德之灵而说,他是那由死人中复活起来、显然被立为上帝儿子、具有大能、我的主耶稣基督。

[思高本] 按至圣的神性,由于他从死者中复活,被立为具有大能的天主之子,

[文理本] 依维圣之神言、因自死复生、以权能证为上帝子、即我主耶稣基督、


上一节  下一节


Romans 1:4

[GNT] as to his divine holiness, he was shown with great power to be the Son of God by being raised from death.

[BBE] About his Son who, in the flesh, came from the family of David,

[KJV] And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:

[NKJV] [and] declared [to be] the Son of God with power according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead.

[KJ21] and was declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness by the resurrection from the dead,

[NASB] who was declared the Son of God with power according to the (Or spirit)Spirit of holiness (Or as a result of)by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,

[NRSV] and was declared to be Son of God with power according to the spirit of holiness by resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,

[WEB] who was declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,

[ESV] and was declared to be the Son of God in power according to the Spirit of holiness by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,

[NIV] and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.

[NIrV] The good news is about God's Son. As a human being, the Son of God belonged to King David's family line.

[HCSB] and was established as the powerful Son of God by the resurrection from the dead according to the Spirit of holiness.

[CSB] and was established as the powerful Son of God by the resurrection from the dead according to the Spirit of holiness.

[AMP] And [as to His divine nature] according to the Spirit of holiness was openly designated the Son of God in power [in a striking, triumphant and miraculous manner] by His resurrection from the dead, even Jesus Christ our Lord (the Messiah, the Anointed One).

[NLT] and he was shown to be the Son of God when he was raised from the dead by the power of the Holy Spirit. He is Jesus Christ our Lord.

[YLT] who is marked out Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the rising again from the dead,) Jesus Christ our Lord;


上一节  下一节