罗马书10章12节

(罗10:12)

[和合本] 犹太人和希腊人并没有分别;因为众人同有一位主,他也厚待一切求告他的人。

[新标点] 犹太人和希腊人并没有分别,因为众人同有一位主;他也厚待一切求告他的人。

[和合修] 犹太人和希腊人并没有分别,因为人人都有同一位主,他也厚待求告他的每一个人。

[新译本] 其实并不分犹太人和希腊人,因为大家同有一位主;他厚待所有求告他的人,

[当代修] 犹太人和希腊人并没有分别,因为主是所有人的主,祂厚待所有求告祂的人,

[现代修] 这话是指所有的人说的,因为没有犹太人跟外邦人的区别;上帝是万人的主,他要丰丰富富地赐福给所有呼求他的人。

[吕振中] 犹太人和希利尼人并没有区别:同一位主是万人的主,丰丰富富的恩待一切呼求他的人。

[思高本] 其实,并没有犹太人与希腊人的区别,因为众人都有同一的主,他对一切呼号他的人都是富有慈惠的。

[文理本] 夫犹太人、希利尼人、无所区别、咸共一主、其丰恩及于凡吁之者、


上一节  下一节


Romans 10:12

[GNT] This includes everyone, because there is no difference between Jews and Gentiles; God is the same Lord of all and richly blesses all who call to him.

[BBE] Because it is said in the holy Writings, Whoever has faith in him will not be shamed.

[KJV] For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.

[NKJV] For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord over all is rich to all who call upon Him.

[KJ21] For there is no difference between the Jew and the Greek, for the same Lord over all is rich unto all who call upon Him.

[NASB] For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call on Him;

[NRSV] For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him.

[WEB] For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.

[ESV] For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.

[NIV] For there is no difference between Jew and Gentile--the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him,

[NIrV] Scripture says, "The one who trusts in him will never be put to shame."--(Isaiah 28:16)

[HCSB] for there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord of all is rich to all who call on Him.

[CSB] for there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord of all is rich to all who call on Him.

[AMP] [No one] for there is no distinction between Jew and Greek. The same Lord is Lord over all [of us] and He generously bestows His riches upon all who call upon Him [in faith].

[NLT] Jew and Gentile are the same in this respect. They have the same Lord, who gives generously to all who call on him.

[YLT] for there is no difference between Jew and Greek, for the same Lord of all [is] rich to all those calling upon Him,


上一节  下一节