[和合本] 于是耶和华伸手按我的口,对我说:“我已将当说的话传给你。
[新标点] 于是耶和华伸手按我的口,对我说:我已将当说的话传给你。
[和合修] 于是耶和华伸手按住我的口,对我说:“看哪,我已将我的话放在你口中。
[新译本] 于是耶和华伸手按着我的口,对我说:“看哪!我把我的话放在你口中。
[当代修] 然后,耶和华伸手摸我的口,对我说:“看啊,我已把我的话放在你口中。
[现代修] 于是上主伸手摸我的嘴唇,对我说:“你看,我把你该说的话放在你口中。
[吕振中] 于是永恒主伸手触着我的口。永恒主对我说:“看哪,我将我的话放你口中。
[思高本] 此后,上主伸出手来,触摸我的口,对我说:“看,我将我的话放在你口中;
[文理本] 耶和华伸手扪我口、曰、我以我言置于尔口、
[GNT] Then the LORD reached out, touched my lips, and said to me, "Listen, I am giving you the words you must speak.
[BBE] Then the Lord put out his hand, touching my mouth; and the Lord said to me, See, I have put my words in your mouth:
[KJV] Then the LORD put forth his hand, and touched my mouth. And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.
[NKJV] Then the LORD put forth His hand and touched my mouth, and the LORD said to me: "Behold, I have put My words in your mouth.
[KJ21] Then the LORD put forth His hand and touched my mouth. And the LORD said unto me, "Behold, I have put My words in thy mouth.
[NASB] Then the Lord stretched out His hand and touched my mouth, and the Lord said to me, "Behold, I have put My words in your mouth.
[NRSV] Then the LORD put out his hand and touched my mouth; and the LORD said to me, "Now I have put my words in your mouth.
[WEB] Then Yahweh stretched out his hand, and touched my mouth. Then Yahweh said to me, "Behold, I have put my words in your mouth.
[ESV] Then the LORD put out his hand and touched my mouth. And the LORD said to me, "Behold, I have put my words in your mouth.
[NIV] Then the LORD reached out his hand and touched my mouth and said to me, "Now, I have put my words in your mouth.
[NIrV] Then the Lord reached out his hand. He touched my mouth and spoke to me. He said, "I have put my words in your mouth.
[HCSB] Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and told me: Look, I have filled your mouth with My words.
[CSB] Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and told me: Look, I have filled your mouth with My words.
[AMP] Then the Lord put forth His hand and touched my mouth. And the Lord said to me, Behold, I have put My words in your mouth.
[NLT] Then the LORD reached out and touched my mouth and said, "Look, I have put my words in your mouth!
[YLT] And Jehovah putteth forth His hand, and striketh against my mouth, and Jehovah saith unto me, 'Lo, I have put my words in thy mouth.