[和合本] 因他们仆倒的声音,地就震动。人在红海那里必听见呼喊的声音。
[新标点] 因他们仆倒的声音,地就震动。人在红海那里必听见呼喊的声音。
[和合修] 因他们仆倒的声音,地就震动,哀号的声音传到红海【“红海”是根据七十士译本;原文是“芦苇海”】那里。
[新译本] 因他们倒下的响声,地就震动;并且有哀叫的声音,在红海那里也听得到。
[当代修] 以东倾覆的声音震动大地,哭喊声直传到红海。
[现代修] 以东倒塌的响声将震动大地,恐慌的哭声要传到红海。
[吕振中] 因他们仆倒的响声,地就震动;有哀叫声,其响声在芦苇海也听得到。
[思高本] 他们倒塌的响声,震撼大地;哀号之声,直达红海。
[文理本] 其倾覆之声、震动大地、其号呼之声、闻于红海、
[GNT] When Edom falls, there will be such a noise that the entire earth will shake, and the cries of alarm will be heard as far away as the Gulf of Aqaba.
[BBE] The earth is shaking with the noise of their fall; their cry is sounding in the Red Sea.
[KJV] The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.
[NKJV] The earth shakes at the noise of their fall; At the cry its noise is heard at the Red Sea.
[KJ21] The earth is moved at the noise of their fall; at the cry the noise thereof was heard in the Red Sea.
[NASB] The earth has quaked at the noise of their downfall. There is an outcry! The noise of it has been heard at the (Lit Sea of Reeds)Red Sea.
[NRSV] At the sound of their fall the earth shall tremble; the sound of their cry shall be heard at the Red Sea.
[WEB] The earth trembles at the noise of their fall; there is a cry, the noise which is heard in the Red Sea.
[ESV] At the sound of their fall the earth shall tremble; the sound of their cry shall be heard at the Red Sea.
[NIV] At the sound of their fall the earth will tremble; their cry will resound to the Red Sea.
[NIrV] When the earth hears Edom fall, it will shake. The people's cries will be heard all the way to the Red Sea.
[HCSB] At the sound of their fall the earth will quake; the sound of her cry will be heard at the Red Sea.
[CSB] At the sound of their fall the earth will quake; the sound of her cry will be heard at the Red Sea.
[AMP] At the sound of their fall the earth shall tremble; at their crying the sound shall be heard at the Red Sea.
[NLT] The earth will shake with the noise of Edom's fall, and its cry of despair will be heard all the way to the Red Sea.
[YLT] From the noise of their fall hath the earth shaken, The cry -- at the sea of Suph is its voice heard.