[和合本] 要寻求耶和华与他的能力,时常寻求他的面。
[新标点] 要寻求耶和华与他的能力,时常寻求他的面。
[和合修] 要寻求耶和华与他的能力,时常寻求他的面。
[新译本] 你们要追求耶和华与他的能力,常常寻求他的面。
[当代修] 要寻求耶和华和祂的能力,时常来到祂面前。
[现代修] 要向上主求帮助;要时常敬拜他。
[吕振中] 你们要寻找永恒主和他的能力;不断地寻求瞻仰他的圣容。
[思高本] 105:4 请众寻求上主和他的德能,要时常不断追求他的仪容。
[文理本] 求耶和华、与其能力、恒寻其面兮、
[GNT] Go to the LORD for help; and worship him continually.
[BBE] Let your search be for the Lord and for his strength; let your hearts ever be turned to him.
[KJV] Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
[NKJV] Seek the LORD and His strength; Seek His face evermore!
[KJ21] Seek the LORD and His strength; seek His face evermore.
[NASB] Seek the Lord and His strength; Seek His face continually.
[NRSV] Seek the LORD and his strength; seek his presence continually.
[WEB] Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
[ESV] Seek the LORD and his strength; seek his presence continually!
[NIV] Look to the LORD and his strength; seek his face always.
[NIrV] Look to the Lord and to his strength. Always look to him.
[HCSB] Search for the LORD and for His strength; seek His face always.
[CSB] Search for the LORD and for His strength; seek His face always.
[AMP] Seek, inquire of and for the Lord, and crave Him and His strength (His might and inflexibility to temptation); seek and require His face and His presence [continually] evermore.
[NLT] Search for the LORD and for his strength; continually seek him.
[YLT] Seek ye Jehovah and His strength, Seek ye His face continually.