[和合本] 并且斥责红海,海便干了。他带领他们经过深处,如同经过旷野。
[新标点] 并且斥责红海,海便干了;他带领他们经过深处,如同经过旷野。
[和合修] 他斥责红海,海就干了,带领他们走过深海,如走旷野。
[新译本] 他斥责红海,海就干了;他领他们走过海底,像经过旷野一样。
[当代修] 祂斥责红海,海就干了,祂带领他们走过深渊,如履干地。
[现代修] 他斥责红海,海水立刻干涸;他带领他的子民走过去,像走旱地。
[吕振中] 他叱责了芦苇海,海便干了;他就领了他们经过深处,如过牧野(或译:旷野)。
[思高本] 106:9 他一呵斥红海,红海立即干涸,领他们走过海底,象走过沙漠。
[文理本] 爰叱红海、其海乃涸、导之涉深、如履原野兮、
[GNT] He gave a command to the Red Sea, and it dried up; he led his people across on dry land.
[BBE] By his word the Red Sea was made dry: and he took them through the deep waters as through the waste land.
[KJV] He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
[NKJV] He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So He led them through the depths, As through the wilderness.
[KJ21] He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so He led them through the depths, as through the wilderness.
[NASB] So He rebuked the (Lit Sea of Reeds)Red Sea and it dried up, And He led them through the mighty waters, as through the wilderness.
[NRSV] He rebuked the Red Sea, and it became dry; he led them through the deep as through a desert.
[WEB] He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert.
[ESV] He rebuked the Red Sea, and it became dry, and he led them through the deep as through a desert.
[NIV] He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert.
[NIrV] He ordered the Red Sea to dry up, and it did. He led his people through it as if it were a desert.
[HCSB] He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a desert.
[CSB] He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a desert.
[AMP] He rebuked the Red Sea also, and it dried up; so He led them through the depths as through a pastureland. [Exod. 14:21.]
[NLT] He commanded the Red Sea to dry up. He led Israel across the sea as if it were a desert.
[YLT] And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.