[和合本] 他为受屈的伸冤,赐食物与饥饿的。耶和华释放被囚的。
[新标点] 他为受屈的伸冤,赐食物与饥饿的。耶和华释放被囚的;
[和合修] 他为受欺压的伸冤,赐食物给饥饿的人。耶和华释放被囚的,
[新译本] 他为受欺压的人伸冤,赐食物给饥饿的人,耶和华使被囚的得自由。
[当代修] 祂为受压制的人申冤,赐食物给饥饿的人,使被囚者得自由。
[现代修] 他为被欺压的人伸张正义;他赐食物给饥饿的人。上主使被囚的人得自由,
[吕振中] 他为受欺压的伸冤;他赐食物给饥饿的人。永恒主解开了被囚者的捆绑;
[思高本] 146:7 上主为被欺的人作辩护,上主给饥饿的人赐食物,上主使被囚的人得自由。
[文理本] 受虐者、为之伸冤、饥饿者、给之以食、幽囚者、耶和华释之兮、
[GNT] he judges in favor of the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets prisoners free
[BBE] Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;
[KJV] Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
[NKJV] Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The LORD gives freedom to the prisoners.
[KJ21] who executeth judgment for the oppressed, who giveth food to the hungry; the LORD looseth the prisoners.
[NASB] Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. The Lord frees the prisoners.
[NRSV] who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free;
[WEB] who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry.Yahweh frees the prisoners.
[ESV] who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free;
[NIV] He upholds the cause of the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets prisoners free,
[NIrV] He stands up for those who are beaten down. He gives food to hungry people. The Lord sets prisoners free.
[HCSB] executing justice for the exploited and giving food to the hungry. The LORD frees prisoners.
[CSB] executing justice for the exploited and giving food to the hungry. The LORD frees prisoners.
[AMP] Who executes justice for the oppressed, Who gives food to the hungry. The Lord sets free the prisoners,
[NLT] He gives justice to the oppressed and food to the hungry. The LORD frees the prisoners.
[YLT] Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry.