[和合本] 他不放债取利,不受贿赂以害无辜。行这些事的人必永不动摇。
[新标点] 他不放债取利,不受贿赂以害无辜。行这些事的人必永不动摇。
[和合修] 他不放债取利,不受贿赂以害无辜。做这些事的人必永不动摇。
[新译本] 他不拿自己的银子放债取利,也不收受贿赂陷害无辜;行这些事的人,必永不动摇。
[当代修] 他不放债取利,也不受贿去坑害无辜。这样的人必永远坚立不摇。
[现代修] 他借钱给人不索取利息,也不受贿赂来陷害无辜。做这样事的人永不失败。
[吕振中] 他不将银钱放债取利,也不受贿赂以害无辜。行这些事的人必永不动摇。
[思高本] 15:5 从不放债,贪取重利,从不受贿,伤害无罪;这样行事,永定不移。
[文理本] 不贷金以权子母、不受贿而害无辜、若此之人、永不动摇兮、
[GNT] They make loans without charging interest and cannot be bribed to testify against the innocent. Whoever does these things will always be secure.
[BBE] He who does not put out his money at interest, or for payment give false decisions against men who have done no wrong. He who does these things will never be moved.
[KJV] He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
[NKJV] He [who] does not put out his money at usury, Nor does he take a bribe against the innocent. He who does these [things] shall never be moved.
[KJ21] he that putteth not out his money to usury, nor taketh a bribe against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
[NASB] He does not (Lit give)lend his money (I.e., to a fellow Israelite)at interest, Nor does he take a bribe against the innocent. One who does these things will never be shaken.
[NRSV] who do not lend money at interest, and do not take a bribe against the innocent. Those who do these things shall never be moved.
[WEB] he who doesn't lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent.He who does these things shall never be shaken.
[ESV] who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.
[NIV] who lends his money without usury and does not accept a bribe against the innocent. He who does these things will never be shaken.
[NIrV] He lends his money without charging too much interest. He doesn't accept money to harm those who aren't guilty. Anyone who lives like that will always be secure.
[HCSB] who does not lend his money at interest or take a bribe against the innocent-- the one who does these things will never be moved.
[CSB] who does not lend his money at interest or take a bribe against the innocent-- the one who does these things will never be moved.
[AMP] [He who] does not put out his money for interest [to one of his own people] and who will not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved. [Exod. 22:25, 26.]
[NLT] Those who lend money without charging interest, and who cannot be bribed to lie about the innocent. Such people will stand firm forever. A psalm of David.
[YLT] His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!