[和合本] 迦巴勒、亚扪和亚玛力、非利士并推罗的居民。
[新标点] 迦巴勒、亚扪,和亚玛力、非利士并泰尔的居民。
[和合修] 迦巴勒、亚扪、亚玛力、非利士和推罗的居民。
[新译本] 迦巴勒、亚扪、亚玛力、非利士和推罗的居民。
[当代修] 迦巴勒人、亚扪人、亚玛力人、非利士人和泰尔人。
[现代修] 有迦巴勒人、亚扪人、亚玛力人,有非利士人、泰尔人。
[吕振中] 亚扪的地界(传统:迦巴勒和亚扪)和亚玛力、非利士同推罗居的民;
[思高本] 83:8 还有革巴耳、阿孟和阿玛肋克人,且有培肋舍特人和提洛的居民,
[文理本] 暨迦巴勒、亚扪、亚玛力、非利士、爰及推罗居民兮、
[GNT] the people of Gebal, Ammon, and Amalek, and of Philistia and Tyre.
[BBE] Gebal and Ammon and Amalek; the Philistines and the people of Tyre;
[KJV] Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
[NKJV] Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
[KJ21] Gebal and Ammon and Amalek, the Philistines with the inhabitants of Tyre.
[NASB] Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;
[NRSV] Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;
[WEB] Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
[ESV] Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;
[NIV] Gebal, Ammon and Amalek, Philistia, with the people of Tyre.
[NIrV] They also include the people of Byblos, Ammon, Amalek, Philistia and Tyre.
[HCSB] Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
[CSB] Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
[AMP] Gebal and Ammon and Amalek, the Philistines, with the inhabitants of Tyre.
[NLT] Gebalites, Ammonites, and Amalekites; and people from Philistia and Tyre.
[YLT] Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,