诗篇86章15节

(诗86:15)

[和合本] 主啊,你是有怜悯、有恩典的 神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。

[新标点] 主啊,你是有怜悯有恩典的 神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。

[和合修] 主啊,你是有怜悯,有恩惠的 神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和信实。

[新译本] 但是,主啊!你是有怜悯有恩典的上帝,你不轻易发怒,并且有极大的慈爱和信实。

[当代修] 但主啊,你是有怜悯和恩典的上帝,不轻易发怒,充满慈爱,无比信实。

[现代修] 主啊,你是怜悯仁慈的上帝;你不轻易发怒,充满信实慈爱。

[吕振中] 但你呢、主阿,你乃是有怜悯有恩惠的上帝;你不轻易发怒,而有丰盛的坚爱和忠信。

[思高本] 86:15 但是,上主,你是良善又慈悲的天主,你缓于发怒,极其宽仁又极其忠恕。

[文理本] 主欤、尔为慈仁之上帝、迟于发怒、广有慈惠诚实兮、


上一节  下一节


Psalms 86:15

[GNT] But you, O Lord, are a merciful and loving God, always patient, always kind and faithful.

[BBE] But you, O Lord, are a God full of pity and forgiveness, slow to get angry, great in mercy and wisdom.

[KJV] But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.

[NKJV] But You, O Lord, [are] a God full of compassion, and gracious, Longsuffering and abundant in mercy and truth.

[KJ21] But Thou, O Lord, art a God full of compassion, gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

[NASB] But You, Lord, are a compassionate and gracious God, Slow to anger and abundant in mercy and (Or faithfulness)truth.

[NRSV] But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.

[WEB] But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.

[ESV] But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.

[NIV] But you, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.

[NIrV] But Lord, you are a God who is tender and kind. You are gracious. You are slow to get angry. You are faithful and full of love.

[HCSB] But You, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger and abundant in faithful love and truth.

[CSB] But You, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger and abundant in faithful love and truth.

[AMP] But You, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in mercy and loving-kindness and truth.

[NLT] But you, O Lord, are a God of compassion and mercy, slow to get angry and filled with unfailing love and faithfulness.

[YLT] And Thou, O Lord, [art] God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.


上一节  下一节