[和合本] 我要因你欢喜快乐,至高者啊,我要歌颂你的名。
[新标点] 我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名!
[和合修] 我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名!
[新译本] 我要因你快乐欢欣;至高者啊!我要歌颂你的名。
[当代修] 我要因你欢喜快乐,至高者啊,我要歌颂你的名。
[现代修] 我要因你欢乐歌唱;我要颂赞你至高的尊名。
[吕振中] 我要因你而欢喜雀跃;至高者阿,我要唱扬你的名。
[思高本] 9:3 我要因你而欢欣踊跃,歌颂你至高者的名号。
[文理本] 我因尔喜乐欢呼、至上者欤、我歌颂尔名兮、
[GNT] I will sing with joy because of you. I will sing praise to you, Almighty God.
[BBE] I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.
[KJV] I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
[NKJV] I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High.
[KJ21] I will be glad and rejoice in Thee; I will sing praise to Thy name, O Thou Most High.
[NASB] I will rejoice and be jubilant in You; I will sing praise to Your name, O Most High.
[NRSV] I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High.
[WEB] I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
[ESV] I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High.
[NIV] I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O Most High.
[NIrV] I will be glad and full of joy because of you. Most High God, I will sing praise to you.
[HCSB] I will rejoice and boast about You; I will sing about Your name, Most High.
[CSB] I will rejoice and boast about You; I will sing about Your name, Most High.
[AMP] I will rejoice in You and be in high spirits; I will sing praise to Your name, O Most High!
[NLT] I will be filled with joy because of you. I will sing praises to your name, O Most High.
[YLT] I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.