路加福音2章28节

(路2:28)

[和合本] 西面就用手接过他来,称颂 神说:

[新标点] 西面就用手接过他来,称颂 神说:

[和合修] 西面就把他抱过来,称颂 神说:

[新译本] 西面就把他接到手上,称颂上帝说:

[当代修] 就把祂抱过来,称颂上帝说:

[现代修] 西面把孩子抱在怀里,颂赞上帝说:

[吕振中] 西面就把孩子接到手臂中、祝颂上帝说:

[思高本] 西默盎就双臂接过他来,赞美天主说:

[文理本] 则接抱之、颂上帝曰、


上一节  下一节


Luke 2:28

[GNT] Simeon took the child in his arms and gave thanks to God:

[BBE] Then he took him in his arms and gave praise to God and said,

[KJV] Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,

[NKJV] he took Him up in his arms and blessed God and said:

[KJ21] then he took Him up in his arms, and blessed God and said,

[NASB] then he took Him in his arms, and blessed God, and said,

[NRSV] Simeon took him in his arms and praised God, saying,

[WEB] then he received him into his arms, and blessed God, and said,

[ESV] he took him up in his arms and blessed God and said,

[NIV] Simeon took him in his arms and praised God, saying:

[NIrV] Simeon took Jesus in his arms and praised God. He said,

[HCSB] Simeon took Him up in his arms, praised God, and said:

[CSB] Simeon took Him up in his arms, praised God, and said:

[AMP] [Simeon] took Him up in his arms and praised and thanked God and said,

[NLT] Simeon was there. He took the child in his arms and praised God, saying,

[YLT] then he took him in his arms, and blessed God, and he said,


上一节  下一节