[和合本] 要用皂荚木为帘子作五根柱子,用金子包裹,柱子上当有金钩,又要为柱子用铜铸造五个带卯的座。”
[新标点] 要用皂荚木为帘子做五根柱子,用金子包裹。柱子上当有金钩;又要为柱子用铜铸造五个带卯的座。”
[和合修] 要用金合欢木为帘子做五根柱子,包上金子。柱子有金钩,又为柱子铸造五个带卯眼的铜座。”
[新译本] 你又要用皂荚木为帘子做五根柱子,柱子要包金,柱上有金钩,你也要为柱脚铸造五个铜插座。”
[当代修] 要用皂荚木做五根挂门帘的柱子,柱子包上金,上面要有金钩,并要为柱子造五个带凹槽的铜底座。
[现代修] 要用金合欢木为门廉做五根柱子,用金包裹,上面有金钩子;又要为柱子造五个铜座。”
[吕振中] 要用皂荚木给帘子作五根柱子,用金包上,柱子上的钩子要金的;你也要给柱子铸造五个带卯的铜座。
[思高本] 为挂门帘应做五根皂荚木柱子,包上金,柱钉应是金的;为柱子再铸五个铜卯(mǎo)座。
[文理本] 以皂荚木作柱五、包之以金、作金钩、铸五铜座、以垂其?、
[GNT] For this curtain make five posts of acacia wood covered with gold and fitted with gold hooks; make five bronze bases for these posts.
[BBE] And make five pillars for the curtain, of hard wood plated with gold; their hooks are to be of gold and their bases of brass
[KJV] And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
[NKJV] "And you shall make for the screen five pillars of acacia [wood,] and overlay them with gold; their hooks [shall be of] gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.
[KJ21] And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold; and thou shalt cast five sockets of brass for them.
[NASB] And you shall make five pillars of acacia for the curtain and overlay them with gold, their hooks also of gold; and you shall cast five bases of (Or copper)bronze for them.
[NRSV] You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.
[WEB] You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.
[ESV] And you shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.
[NIV] Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.
[NIrV] Make gold hooks for the curtain. Make five posts out of acacia wood. Cover them with gold. And make five bronze bases for them.
[HCSB] Make five posts of acacia wood for the screen and overlay them with gold; their hooks are to be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
[CSB] Make five posts of acacia wood for the screen and overlay them with gold; their hooks are to be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
[AMP] You shall make five pillars of acacia wood to support the hanging curtain and overlay them with gold; their hooks shall be of gold, and you shall cast five [base] sockets of bronze for them.
[NLT] Craft five posts from acacia wood. Overlay them with gold, and hang the curtain from them with gold hooks. Cast five bronze bases for the posts.
[YLT] and thou hast made for the covering five pillars of shittim [wood], and hast overlaid them [with] gold, their pegs [are] of gold, and thou hast cast for them five sockets of brass.