出埃及记28章14节

(出28:14)

[和合本] 又拿精金,用拧工仿佛拧绳子,作两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。”

[新标点] 又拿精金,用拧工仿佛拧绳子,做两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。”

[和合修] 再用纯金打两条链子,像编成的绳子一样,把这编成的金链扣在槽上。”

[新译本] 和两条纯金的链子,像做绳子一样拧成,把这像绳子一样的链子放置在二槽上。

[当代修] 并像搓绳子一样用纯金搓成两条金链,把链子连接在镶宝石的金框上。

[现代修] 和两条纯金的练子;练子要像绞成的绳子一样,结在金丝环上。”

[吕振中] 和两条净金的链子、像绳子,用绞的作法作它,把绞成的链子搭在槽上。

[思高本] 两条纯金的链子,要像做绳子一样拧成,把这像绳子的金链结在框子上。

[文理本] 用编索法、作精金链二、系于金阑、○


上一节  下一节


Exodus 28:14

[GNT] and two chains of pure gold twisted like cords, and attach them to the settings.

[BBE] And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.

[KJV] And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.

[NKJV] "and you shall make two chains of pure gold like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.

[KJ21] and two chains of pure gold at the ends; of wreathed work shalt thou make them, and fasten the wreathed chains to the clasps.

[NASB] and two chains of pure gold; you shall make them of twisted cord work, and you shall put the corded chains on the filigree settings.

[NRSV] and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings.

[WEB] and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work. You shall put the braided chains on the settings.

[ESV] and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings.

[NIV] and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.

[NIrV] Make two braided chains out of pure gold. Make them like ropes. Join the chains to the settings.

[HCSB] and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings.

[CSB] and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings.

[AMP] And two chains of pure gold, like cords shall you twist them, and fasten the corded chains to the settings.

[NLT] then braid two cords of pure gold and attach them to the filigree settings on the shoulders of the ephod.

[YLT] and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things.


上一节  下一节