出埃及记34章17节

(出34:17)

[和合本] “不可为自己铸造神像。

[新标点] “不可为自己铸造神像。

[和合修] “不可为自己铸造神像。

[新译本] 你不可为自己铸造神像。

[当代修] “不可为自己铸造神像。

[现代修] “不可铸造或拜神像。

[吕振中] “不可为自己造铸像的神。

[思高本] 不准为你铸造神像。

[文理本] 勿铸神像、


上一节  下一节


Exodus 34:17

[GNT] "Do not make gods of metal and worship them.

[BBE] Make for yourselves no gods of metal.

[KJV] Thou shalt make thee no molten gods.

[NKJV] "You shall make no molded gods for yourselves.

[KJ21] "Thou shalt make thee no molten gods.

[NASB] You shall not make for yourself any gods cast in metal.

[NRSV] You shall not make cast idols.

[WEB] "You shall make no cast idols for yourselves.

[ESV] "You shall not make for yourself any gods of cast metal.

[NIV] "Do not make cast idols.

[NIrV] "Do not make statues of gods.

[HCSB] "Do not make cast images of gods for yourselves.

[CSB] "Do not make cast images of gods for yourselves.

[AMP] You shall make for yourselves no molten gods.

[NLT] You must not make any gods of molten metal for yourselves.

[YLT] a molten god thou dost not make to thyself.


上一节  下一节