出埃及记34章8节

(出34:8)

[和合本] 摩西急忙伏地下拜,

[新标点] 摩西急忙伏地下拜,

[和合修] 摩西急忙俯伏在地敬拜,

[新译本] 摩西急忙俯首在地敬拜,

[当代修] 摩西急忙俯伏在地上敬拜,

[现代修] 摩西连忙俯伏在地上敬拜。

[吕振中] 摩西急忙俯伏在地上敬拜,

[思高本] 梅瑟急忙俯伏在地朝拜,

[文理本] 摩西急俯首崇拜、


上一节  下一节


Exodus 34:8

[GNT] Moses quickly bowed down to the ground and worshiped.

[BBE] Then Moses quickly went down on his face in worship.

[KJV] And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped.

[NKJV] So Moses made haste and bowed his head toward the earth, and worshiped.

[KJ21] And Moses made haste, and bowed his head toward the earth and worshiped.

[NASB] And Moses hurried (Lit and bowed...worshiped)to bow low toward the ground and worship.

[NRSV] And Moses quickly bowed his head toward the earth, and worshiped.

[WEB] Moses hurried and bowed his head toward the earth, and worshiped.

[ESV] And Moses quickly bowed his head toward the earth and worshiped.

[NIV] Moses bowed to the ground at once and worshiped.

[NIrV] Moses bowed down to the ground at once and worshiped.

[HCSB] Moses immediately bowed down to the ground and worshiped.

[CSB] Moses immediately bowed down to the ground and worshiped.

[AMP] And Moses made haste to bow his head toward the earth and worshiped.

[NLT] Moses immediately threw himself to the ground and worshiped.

[YLT] And Moses hasteth, and boweth to the earth, and doth obeisance,


上一节  下一节