[和合本] 赫人回答亚伯拉罕说:
[新标点] 赫人回答亚伯拉罕说:
[和合修] 赫人回答亚伯拉罕说:
[新译本] 赫人回答亚伯拉罕,说:
[当代修] 赫人回答说:
[现代修] 他们说:
[吕振中] 赫人回答亚伯拉罕说:
[思高本] 赫特人答复亚巴郎说:
[文理本] 赫人曰、
[GNT] They answered,
[BBE] And in answer the children of Heth said to Abraham,
[KJV] And the children of Heth answered Abraham, saying unto him,
[NKJV] And the sons of Heth answered Abraham, saying to him,
[KJ21] And the children of Heth answered Abraham, saying unto him,
[NASB] The sons of Heth answered Abraham, saying to him,
[NRSV] The Hittites answered Abraham,
[WEB] The children of Heth answered Abraham, saying to him,
[ESV] The Hittites answered Abraham,
[NIV] The Hittites replied to Abraham,
[NIrV] The Hittites replied to Abraham,
[HCSB] The Hittites replied to Abraham,
[CSB] The Hittites replied to Abraham,
[AMP] And the Hittites replied to Abraham,
[NLT] The Hittites replied to Abraham,
[YLT] And the sons of Heth answer Abraham, saying to him,