创世记26章2节

(创26:2)

[和合本] 耶和华向以撒显现,说:“你不要下埃及去,要住在我所指示你的地。

[新标点] 耶和华向以撒显现,说:“你不要下埃及去,要住在我所指示你的地。

[和合修] 耶和华向以撒显现,说:“你不要下埃及去,要住在我所指示你的地。

[新译本] 耶和华向以撒显现,说:“你不要下到埃及去,要住在我所指示你的地方。

[当代修] 耶和华向以撒显现说:“不要下埃及去,要住在我指示你住的地方。

[现代修] 上主向以撒显现,对他说:“不要到埃及去,要留在我要你住的地方;

[吕振中] 永恒主向以撒显现说:“你不要下埃及去,要在我给你说明之地居住。

[思高本] 上主显现给他说:“你不要下到埃及去,要住在我指示给你的地方。

[文理本] 耶和华显见、谕以撒曰、毋往埃及、必居我所示之地、


上一节  下一节


Genesis 26:2

[GNT] The LORD had appeared to Isaac and had said, "Do not go to Egypt; stay in this land, where I tell you to stay.

[BBE] And the Lord came to him in a vision and said, Do not go down to Egypt; keep in the land of which I will give you knowledge:

[KJV] And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:

[NKJV] Then the LORD appeared to him and said: "Do not go down to Egypt; live in the land of which I shall tell you.

[KJ21] And the LORD appeared unto him, and said, "Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of.

[NASB] And the Lord appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you.

[NRSV] The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; settle in the land that I shall show you.

[WEB] Yahweh appeared to him, and said, "Don't go down into Egypt. Live in the land I will tell you about.

[ESV] And the LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.

[NIV] The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; live in the land where I tell you to live.

[NIrV] The Lord appeared to Isaac. He said, "Do not go down to Egypt. Live in the land where I tell you to live.

[HCSB] The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;

[CSB] The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about;

[AMP] And the Lord appeared to him and said, Do not go down to Egypt; live in the land of which I will tell you.

[NLT] The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt, but do as I tell you.

[YLT] And Jehovah appeareth unto him, and saith, 'Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee,


上一节  下一节