创世记36章27节

(创36:27)

[和合本] 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。

[新标点] 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。

[和合修] 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。

[新译本] 以察的儿子是辟罕、撒番和亚干。

[当代修] 以察的儿子是辟罕、撒番和亚干。

[现代修] 以察是辟罕、撒番、亚干各宗族的祖先。

[吕振中] 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干(或译:耶亚干)。

[思高本] 厄责尔的儿子:彼耳汉、匝汪和阿甘。

[文理本] 以察子辟罕、撒番、亚干、


上一节  下一节


Genesis 36:27

[GNT] Ezer was the ancestor of the clans of Bilhan, Zaavan, and Akan.

[BBE] These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[KJV] The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.

[NKJV] These [were] the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[KJ21] The children of Ezer are these: Bilhan and Zaavan and Akan.

[NASB] These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and (In 1 Chr 1:42, Jaakan)Akan.

[NRSV] These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[WEB] These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[ESV] These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[NIV] The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan and Akan.

[NIrV] The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan and Akan.

[HCSB] These are Ezer's sons: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[CSB] These are Ezer's sons: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[AMP] Ezer's sons are these: Bilhan, Zaavan, and Akan.

[NLT] The descendants of Ezer were Bilhan, Zaavan, and Akan.

[YLT] These [are] sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.


上一节  下一节